I received a travel advance amounting to Euro.
I hereby certify that the data provided are correct and complete, the costs indicated did occur. date, signature Travel Dates (provided that Tagegeld ist not to be refunded, please fill in only the grey fields) Departure from home from office date:
time:
dfggeo.uni-muenster.deDie angeführten Auslagen sind mir wirklich entstanden.
Datum und UnterschriftReiseverlauf (sofern kein Tagegeld erstattet werden soll, bitte nur die grau hinterlegten Felder ausfüllen) Abfahrt von der Wohnung oder Dienststelle am:
Uhrzeit:
dfggeo.uni-muenster.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.