Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „Unbehagen“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

This speech triggered further conflict.

As part of his discussion on the question of home, Frisch criticized a work entitled "Unbehagen im Kleinstaat" published by Karl Schmid 11 years earlier.

www.mfa.ethz.ch

Die Rede löste auch einen weiteren Konflikt aus.

Frisch kritisierte im Zuge seiner Erörterung zur Frage nach Heimat das 11 Jahre zuvor erschienene Werk "Unbehagen im Kleinstaat" von Karl Schmid.

www.mfa.ethz.ch

In another project, characters from world literature serve as models : in the serial comic Alice in Sussex, which has been appearing in the daily newspaper Frankfurter Allgemeine Rundschau since 2012, Mahler mixes elements from Lewis Carroll ’s Alice im Wunderland with the narrative Frankenstein in Sussex / Fleiß und Industrie ( i.e. … diligence and industry ) by the Austrian author H.C. Artmann into a wild pot-pourri.

In 2006 Mahler was honoured with the Comic Salon Erlangen’s Max and Moritz Award for his wonderfully humorous comics in the collection of his works Das Unbehagen (i.e. discontent), additional distinctions followed, among them the Max-and Moritz Award once again in 2010, however in the category best German comic artist.

Nicolas Mahler is a gifted humorist and a master of the quick sketch: his protagonists’ stories unravel ad absurdum against banal and Kafkaesque backdrops full of comedy reeking of oppression and effortless poetry.

www.goethe.de

In dem Fortsetzungscomic Alice in Sussex, der seit 2012 in der Tageszeitung Frankfurter Allgemeine Rundschau erscheint, mischt Mahler Elemente von Alice im Wunderland von Lewis Carroll mit der Erzählung Frankenstein in Sussex / Fleiß und Industrie des österreichischen Schriftstellers H.C. Artmann zu einem wilden Potpourri.

Im Jahr 2006 wurde Mahler für seine wunderbaren Humorzeichnungen in dem Sammelband Das Unbehagen mit dem Max und Moritz-Preis des Comic-Salons Erlangen geehrt, weitere Auszeichnungen folgten, darunter 2010 erneut der Max und Moritz-Preis, allerdings in der Kategorie „Bester deutschsprachiger Comic-Künstler“.

Nicolas Mahler ist ein begnadeter Humorist und ein Meister des Dahingekritzelten, der in banalen und kafkaesken Szenarien voll beklemmender Komik und ungewollter Poesie die Geschichten seiner Protagonisten ad absurdum führt.

www.goethe.de

His preoccupation with language was further extended in interview projects such as Basic Canadian, where users of an idiom were differentiated according to their origin, education, and class background and queried as to their linguistic identity.

Most recently, Ganahl has been working again in cyber space.Thus, Das Unbehagen in Österreich (The Discontent in Austria) has been available since the year 2000 as an online forum of discussions where changes in the culture and powerful new phenomena such as the resurgence of racism can be debated.

foundation.generali.at

) weiter, in denen nach Herkunft, Ausbildung und Klasse differenzierte Benutzer eines Idioms zu sprachlicher Identität befragt werden.

Zuletzt arbeitet Ganahl wieder verstärkt im elektronischen Raum – so steht "Das Unbehagen in Österreich" ab 2000 als online-Diskussionsforum zur Verfügung, in dem kulturelle Veränderungen und wiedererstarkte Phänomene wie Rassismus verhandelt werden können.

foundation.generali.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文