Just as the cultural theorist tries to » do without all apparent interpretation and to allow meanings to emerge purely based upon the shocking assembly of material « [ » auf alle offenbare Auslegung zu verzichten und die Bedeutungen einzig durch schockhafte Montage des
Materials hervortreten zu lassen«, Adorno], in a similar but more contemporary form, newspaper texts are fragmented and presented to the actors as new »montage«.
www.energie-passagen.deauf alle offenbare Auslegung zu verzichten und die Bedeutungen einzig durch schockhafte Montage des Materials hervortreten
zu lassen" (Adorno), so werden in ähnlicher, aber zeitgemäßer Form die Zeitungstexte fragmentiert und den Akteuren als neue "Montage" präsentiert.
www.energie-passagen.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.