Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „nightcap“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

ˈnight·cap SUBST

1. nightcap (hat):

nightcap

2. nightcap (drink):

nightcap
nightcap

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

he invited me in for a nightcap

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Oats ( Avena sativa ) :

Constituents such as silicic acid, zinc and phytosterols help combat insomnia and are also effective in the form of a herbal infusion or as a nightcap.

Hops (Humulus lupulus):

www.dr.hauschka-med.de

Hafer ( Avena sativa ) :

Inhaltsstoffe wie Kieselsäure, Zink oder Phytosterole helfen bei Schlaflosigkeit, sie können auch als Kräutertee oder Schlummertrunk ihre Wirkung entfalten.

Hopfen (Humulus lupulus):

www.dr.hauschka-med.de

The excellent cuisine is accompanied by one of the exquisite wines on the extensive wine list.

After a delicious dinner it’s definitely worth having a goodnight tipple in the bar of the Hotel Regency, where you can mingle with other guests in a cozy lounge atmosphere and enjoy a relaxed nightcap.

Escapio

de.escapio.com

Begleitet wird das ausgezeichnete Essen von einem der exquisiten Weine einer beachtlichen Weinliste.

Nach dem leckeren Abendessen lohnt sich dann oft noch ein Abstecher in die Bar im Hotel Regency, wo man sich in gemütlicher Loungeatmosphäre unter die anderen Gäste mischen und einen entspannten Schlummertrunk genießen kann.

Escapio

de.escapio.com

The 51 modern guest rooms offerfree wireless throughout the hotel and freeview TV.

You can enjoy breakfast or a light meal at the Café, or a nightcap in the friendly bar.

The meeting room can welcome up to 20 guests, and has audio-visual equipment.

www.accorhotels.com

Das günstige Hotel verfügt über eine gute Anbindung an die Innenstadt sowie Internet und Satelliten-TV. Kostenl.WIFI im gesamten Hotel.

Genießen Sie Ihr Frühstück oder eine leichte Mahlzeit im Café oder einen Schlummertrunk in der Bar.

Der Tagungsraum bietet Platz für 20 Personen und verfügt über audiovisuelle Ausstattung.

www.accorhotels.com

11.30 p.m.

A nightcap at the Café & Bar Opera– and then it’s off for a good night’s sleep in our comfortable room!

www.vi-hotels.com

23:30 Uhr

Einen Schlummertrunk in der Café & Bar Opera – und dann gute nacht im charmanten Zimmer!

www.vi-hotels.com

Our sommelier Thorsten Brück offers you sophisticated wines from selected winegrowers in Germany, Austria, Italy and Spain.

You can enjoy your celebration from the champagne reception to a nightcap at the bar, all in line with La Villa’s culture of indulgence.

DE

www.lavilla.de

Ausgesuchte Weine edler Gewächse von ausgewählten Winzern aus Deutschland, Österreich, Italien und Spanien hält unser Sommelier Thorsten Brück für Sie bereit.

Abgestimmt auf die La Villa Genusskultur genießen Sie Ihr Fest vom Champagnerempfang bis hin zum Schlummertrunk an der Bar.

DE

www.lavilla.de

Bar

The Pestana Porto Hotel’s enviable location in the heart of the riverside area gives you a real feel of this beautiful city of Porto, from the moment you sit down to enjoy your breakfast until your last nightcap at the end of the day.

Restaurant Água d’Ouro Start your day with a leisurely breakfast at the Restaurant Água d’Ouro, taking in the charming views of the riverside area and the comings and goings on the river as the city’s lifeline awakens to a new day.

www.portugal-live.net

Bar

Dank der hervorragenden Lage des Hotels Pestana Porto direkt an der Uferpromenade können Sie die wunderschöne Stadt Porto wirklich erleben, von dem Moment an, in dem Sie Ihr Frühstück genießen bis zum Schlummertrunk am Ende des Tages.

Restaurant Água d’Ouro Beginnen Sie Ihren Tag mit einem gemütlichen Frühstück im Restaurant Água d’Ouro und genießen Sie dabei die bezaubernde Aussicht auf das Flussufer und das Kommen und Gehen auf dem Fluss, wenn die Lebensader der Stadt zu einem neuen Tag erwacht.

www.portugal-live.net

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文