After the death of the count, he fled to England.
After his return to the land of Vaud he died in an ordeal by battle in the form of a duel in Bourg-en-Bresse in the year 1397. Othon de Grandson probably wrote his poetic works between 1366 and 1372.
This collection volume also contains ballads by thirteen different authors. ( swe )
www.e-codices.unifr.chNach dem Tode seines Herren floh er nach England.
Nach seiner Rückkehr ins Waadtland starb er durch ein Gottesurteil in Form eines Duells in Bourg-en-Bresse im Jahre 1397. Othon de Grandson verfasste seine Gedichte vermutlich zwischen 1366 und 1372.
Dieser Sammelband enthält ebenfalls Balladen von dreizehn verschiedenen Autoren. ( swe )
www.e-codices.unifr.chAfter the death of the count, he fled to England.
After his return to the land of Vaud he died in an ordeal by battle in the form of a duel in Bourg-en-Bresse in the year 1397.
In addition, Othon de Grandson s poetry introduced Valentine s Day to a broader public, though it had previously been celebrated only in Anglo-Saxon regions. ( swe )
www.e-codices.unifr.chNach dem Tode seines Herren floh er nach England.
Nach seiner Rückkehr ins Waadtland starb er durch ein Gottesurteil in Form eines Duells in Bourg-en-Bresse im Jahre 1397.
Durch seine Dichtkunst trug Othon de Grandson dazu bei, dass insbesondere der Valentinstag bekannt wurde, der bis anhin hauptsächlich im angelsächsischen Raum gefeiert wurde. ( swe )
www.e-codices.unifr.chMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.