Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „tidal range“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

The water temperatures on the surface vary between 17 and 25 degrees Celsius depending on the time of the year.

The tidal range, the difference between low and high tide lies between 0.34 and 2.46 metres (1’1.38’’ to 8’0.85’’).

Madeira and the weather

www.lobosonda.com

Die Wassertemperaturen an der Oberfläche variiert je nach Jahreszeit zwischen 17 und 25 Grad Celsius.

Der Unterschied zwischen Ebbe und Flut, der Tidenhub, liegt zwischen 0,34 und 2,46m.

Madeira und das Wetter

www.lobosonda.com

Marine energy

The kinetic energy of waves, tidal range and tidal flow can be used to generate electricity.

One advantage of the use of marine energy is the uniform energy supply and the ensuing balancing effect on the renewable energy mix.

www.renewables-made-in-germany.com

Meeresenergie

Die kinetische Energie von Wellen, Tidenhub und Strömung kann zur Erzeugung von Strom genutzt werden.

Ein Vorteil der Nutzung von Meeresenergie ist die gleichmäßige Energiebereitstellung und die damit verbundene ausgleichende Wirkung auf den Erneuerbare-Energien-Mix.

www.renewables-made-in-germany.com

The ZMT ecologist Gustavo Castellanos-Galindo was awarded the top grade summa cum laude for his PhD thesis about the influence of environmental conditions on fish populations in South American mangrove forests.

Within the framework of his doctoral thesis, Castellanos-Galindo investigated mangrove-fringed estuaries with large tidal ranges on the Pacific Coast of Colombia (Bahía Málaga Estuary and Utría Cove) and in the Caeté Estuary in northeastern Brazil.

“These two areas are home to some of the most developed mangroves of South America, which are particularly worthy of protection,” said Castellanos-Galindo.

www.zmt-bremen.de

Mit einer Doktorarbeit über den Einfluss von Umweltfaktoren auf Fischpopulationen in südamerikanischen Mangrovenwäldern erlangte Gustavo Castellanos-Galindo, Ökologe am ZMT, die Bestnote summa cum laude.

Im Rahmen seiner Promotion untersuchte Castellanos-Galindo mangrovenumsäumte Flussmündungsgebiete mit starkem Tidenhub an der Pazifikküste Kolumbiens (Bahía Málaga Ästuar und Utría Meerenge) und im Caeté Ästuar im Nordosten Brasiliens.

„Diese beiden Gebiete beheimaten einige der bestentwickelten – und besonders schützenswerten – Mangroven Südamerikas“, meint Castellanos-Galindo. Mangrovenwälder sind wichtige Aufwuchsgebiete vieler Fischarten, die auch das Ziel kommerzieller und handwerklicher Fischerei sind.

www.zmt-bremen.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"tidal range" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文