Latein » Deutsch
Meintest du vielleicht: Troas , quoad , Oroanda und bracae

I . quo-ad (im Vers einsilbig) ADV

1. (räuml.)

wie weit, so weit (als),

2. übtr

(in)sofern (als), inwiefern

3. (zeitl.) Kom.

a.

wie lange?

b. rel

bis wann
der Termin, bis zu dem er es zurückbringen sollte

II . quo-ad (im Vers einsilbig) KONJ

1. m. Indik

solange (wie)

2. m. Indik o. Konjkt

bis (dass)

III . quo-ad (im Vers einsilbig) PRÄP b. Akk vorkl.; spätlat

hinsichtlich

I . Trōas <Gen. adis> f (Tros) ADJ

trojanisch [ humus ]

II . Trōas <Gen. adis> f (Tros) SUBST

Troerin, Trojanerin
Troas in Kleinasien

Oroanda <ōrum> nt

Stadt in Pisidien

brācae <ārum> f (selten Sg.) poet; nachkl.

weite Hosen, Pluderhosen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina