Latein » Deutsch

stirps, stirpēs, stirpis <stirpis> f (poet, nachkl. auch m)

1. nachkl.

Wurzelstock, Stamm m. Wurzeln
stirps (übh.)
Stamm

2.

Pflanze, Staude, Strauch, Baum

3. Lucr; spätlat

Zweig

4. poet

Haarwurzel

5. übtr

Wurzel, Stamm
a [o. cum] stirpe
m. Stumpf u. Stiel = bis auf den letzten Mann [ necare; interire ]

6. übtr

Wurzel, Ursprung, Grund(lage), Anfang [ stultitiae; omnium malorum; virtutis ]
von Grund auf

7.

Familie, Geschlecht, Stamm [ Romana; egregia Priami ] Herkunft, Abstammung [ incerta; divina; generosa; Italica ]
v. gleicher Abstammung

8.

Nachkommenschaft; Nachkomme, Sprössling [ regia; Achillea = Neoptolemus ]

9.

ursprüngliche Beschaffenheit

stirpēs, stirpis <is> f

→ stirps

Siehe auch: stirps

stirps, stirpēs, stirpis <stirpis> f (poet, nachkl. auch m)

1. nachkl.

Wurzelstock, Stamm m. Wurzeln
stirps (übh.)
Stamm

2.

Pflanze, Staude, Strauch, Baum

3. Lucr; spätlat

Zweig

4. poet

Haarwurzel

5. übtr

Wurzel, Stamm
a [o. cum] stirpe
m. Stumpf u. Stiel = bis auf den letzten Mann [ necare; interire ]

6. übtr

Wurzel, Ursprung, Grund(lage), Anfang [ stultitiae; omnium malorum; virtutis ]
von Grund auf

7.

Familie, Geschlecht, Stamm [ Romana; egregia Priami ] Herkunft, Abstammung [ incerta; divina; generosa; Italica ]
v. gleicher Abstammung

8.

Nachkommenschaft; Nachkomme, Sprössling [ regia; Achillea = Neoptolemus ]

9.

ursprüngliche Beschaffenheit

scirpus <ī> m

1. vor- u. nachkl.

Binse
Schwierigkeiten suchen, wo es keine gibt

2. Gell.

Binsennetz
scirpus übtr
Rätsel

sirpe <pis> nt Plaut.

Saft der Sirpepflanze

sirpus

→ scirpus

Siehe auch: scirpus

scirpus <ī> m

1. vor- u. nachkl.

Binse
Schwierigkeiten suchen, wo es keine gibt

2. Gell.

Binsennetz
scirpus übtr
Rätsel

in-ops <Gen. opis>

1.

mittellos, arm, bedürftig [ insula; aerarium; cupido die nie zu stillende Habsucht ]

2.

arm an etw., etw. entbehrend, ohne etw (m. Gen; selten m. Abl o. ab) [ pecuniae; somni schlaflos; verborum u. verbis wortarm, -karg; amicorum u. ab amicis; übtr humanitatis; consilii ratlos; pacis; mentis ohne Verstand ]

3.

machtlos, ohnmächtig

4.

hilflos, ratlos

5. (v. Sachen)

inops übtr
arm an Worten o. an Gedanken [ oratio; causa ]

6.

dürftig, armselig, gehaltlos [ vita; animus; versūs ]

stips1 <stipis> f

1.

Geldbeitrag, Gabe, Spende
das Betteln abschaffen

2. nachkl.

Ertrag, Lohn, Gewinn

I . in-eō <īre, iī [o. (selten) īvī], itum> VERB intr

1.

hineingehen, einziehen (in m. Akk) [ in urbem; in villam ]

2.

anfangen, beginnen
bei Frühlingsanfang
von früher Jugend an

II . in-eō <īre, iī [o. (selten) īvī], itum> VERB trans

1.

etw. betreten [ agrum Romanum; domum; übtr iter antreten; somnum einschlafen; convivia besuchen ]

2. (v. Tieren)

bespringen [ vaccam ]

3. (eine Zeit)

beginnen
nach Beginn

4. (eine Tätigkeit, ein Amt u. a.)

antreten, übernehmen, beginnen [ magistratum; consulatum; proelium; suffragia zur Abstimmung schreiten, abstimmen ]

5. (Bündnis, Verträge, Geschäfte)

eingehen, (ab)schließen [ societatem; Veneris foedus Liebesbund; nexum sich verpflichten (als Schuldknecht) ]

6.

einen Entschluss (Plan) fassen (alcis rei o. de re; m. Infin o. indir. Frages.)

7.

bei jmdm. Gnade finden o. sich beliebt machen

ūniō1 <ōnis> m (unus) nachkl.

einzelne große Perle

an-ceps <Gen. cipitis> (amb u. caput)

1.

doppelköpfig [ Ianus ]
anceps poet
doppelgipflig [ mons ]

2.

zweischneidig [ securis; ferrum ]

3.

von zwei Seiten, zweiseitig, beiderseits, zweifach, doppelt
nach zwei Seiten zu verteidigen

4.

schwankend, unentschieden, unschlüssig, ratlos; ungewiss [ proelium; fortuna belli ]
unentschieden

5.

zweiseitig, zweideutig, doppelsinnig [ oraculum; sententia ]

6.

unzuverlässig [ fides ]

7.

gefährlich
anceps subst. Neutr.
missliche, gefährliche Lage
sich in misslicher Lage befinden
unter Gefahren

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina