Latein » Deutsch

vēlitātiō <ōnis> f (velitor) Plaut.

Geplänkel; Neckerei

adversātiō <ōnis> f (adversor) Sen.

Gegenrede

verbi-vēlitātiō <ōnis> f (verbum u. velitor) Plaut.

Wortgefecht

advectiō <ōnis> f (adveho) nachkl.

Zufuhr, Transport

dēbilitātiō <ōnis> f (debilito)

Niedergeschlagenheit

perīclitātiō <ōnis> f (periclitor)

Versuch

ad-vēlō <vēlāre>

1.

umhüllen

2. poet

bekränzen [ tempora lauro ]

adversitās <ātis> f (adversus) nachkl.

Widerwärtigkeit; Missgeschick

advectō <advectāre>

Intens. v. adveho nachkl.

immerfort zuführen [ rei frumentariae copiam ]

Siehe auch: ad-vehō

ad-vehō <vehere, vexī, vectum>

jmd. o. etw. herbeifahren, -führen -bringen [ religionem einführen ]

adventō <adventāre>

Intens. v. advenio

(heran)nahen, herbeieilen, heranrücken (m. ad; Akk; Dat)

Siehe auch: ad-veniō

ad-veniō <venīre, vēnī, ventum> arch. Konjkt Präs b. Plaut.: advenat

1.

(her)ankommen, hinkommen (m. in u. Akk; m. ad; m. bl. Akk) [ in provinciam belli gerendi causa; ad forum; Tyriam urbem ]

2. (v. der Zeit)

sich nähern, kommen

3. (v. Zuständen u. Ereignissen)

herein-, ausbrechen, eintreten

4. (v. Erwerbungen)

zufallen

adversor <adversārī> (adversus)

sich widersetzen, Widerstand leisten, entgegentreten [ legi; imperatori ]
gegen den Willen der Götter
bei widrigem Wind

adventīcia <ae> f (adventicius) Petr.

Begrüßungsschmaus

adventōria <ae> f (advenio) Mart.

Begrüßungsschmaus

adversāria1 <ae> f (adversarius)

Gegnerin

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina