Latein » Deutsch

I . altilis <e> (altus v. alo) SUBST

gemästet, Mast- [ boves ]

II . altilis <-is> (altus v. alo) SUBST f

Masthuhn, Poularde;

alti-sonus <a, um> (altus¹ u. sono) poet

von der Höhe herab tönend, donnernd; erhaben

altor <ōris> m (alo)

Ernährer, Erhalter

altrīx <īcis> f (altor)

Ernährerin; Amme, Erzieherin; als Adj (er)nährend

altus1 <a, um>

1.

hoch [ arbor; mons; nix; turris ]; hochragend als Beiwort großer Städte (weg. der erhöhten Lage o. der hohen Mauern) [ Carthago; Roma ]

2. übtr

hoch, erhaben

a. (in Bezug auf Würde u. Gesinnung)

b. (v. Gottheiten u. Personen sowie personifizierten Wesen)

[ Iuppiter; Caesar; Aeneas hochgeboren ]

c. (v. der Rede)

[ oratio ]

3. (v. Tönen)

laut, hell

4. (bes. v. der Zeit)

weit entfernt
das hohe Altertum
ältere Zeiten

5.

tief [ aqua; flumen ]; tiefeindringend [ radix ]

6. übtr

tief [ somnus; silentium; nox ]

7.

tief im Innern [ pavor; sollicitudo ]

8.

unergründlich, versteckt [ dissimulatio ]

9. (auf die Weite bezogen)

tief hineingehend [ saltus ]

altāria <ium> nt (altus) (klass. u. vorkl. nur im Pl, später im Sg a) altāre, ris b) altar, āris c) altārium, ī)

1.

Aufsatz auf dem Opfertisch zum Verbrennen der Opfertiere, Opferherd

2.

Brandaltar

alterās ADV (alter)

ein anderes Mal

I . alternō <alternāre> (alternus) VERB trans

m. etw. abwechseln [ fidem bald glaubhaft machen, bald nicht; vices abwechseln ]

II . alternō <alternāre> (alternus) VERB intr

2.

schwanken, bald dies, bald jenes erwägen

altilēs <ium> f, altilia <ium> nt

Pl v. altilis

Mastgeflügel

Siehe auch: altilis

I . altilis <e> (altus v. alo) SUBST

gemästet, Mast- [ boves ]

II . altilis <-is> (altus v. alo) SUBST f

Masthuhn, Poularde;

alternīs ADV

→ alternus

Siehe auch: alternus

alternus <a, um> (alter)

1.

abwechselnd, gegenseitig
im Wechselgesang
alle zwei Tage
Wechselgespräch, Dialog
ein Zwiegespräch führen
alternā Abl Sg vice
abwechselnd
abwechselnd
bald … bald
im Wechselgesang
ein Jahr ums andere

2.

in Distichen, elegisch

alternus <a, um> (alter)

1.

abwechselnd, gegenseitig
im Wechselgesang
alle zwei Tage
Wechselgespräch, Dialog
ein Zwiegespräch führen
alternā Abl Sg vice
abwechselnd
abwechselnd
bald … bald
im Wechselgesang
ein Jahr ums andere

2.

in Distichen, elegisch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina