Latein » Deutsch

dē-clārō <clārāre>

1.

deutlich machen, kenntlich machen [ ducis navem militibus ]

2. übtr

deutlich zu erkennen geben, deutlich zeigen, kundgeben, klar darlegen m. Akk; A. C. I.; indir. Frages

4.

bekannt machen

5.

erklären, klarmachen, aufhellen, aufklären

6.

klar aussprechen, deutlich ausdrücken [ pluribus nominibus unam rem ]

bēstia <ae> f

1.

Tier; wildes Tier, Raubtier, Bestie

2. im Pl meton.

Kampf mit wilden Tieren im Zirkus

3. als Schimpfw. u. scherzh

Bestie

per-arō <arāre>

1. Ov.

durchpflügen; übtr durchfurchen [ ora rugis anilibus ]

2. Ov.

(m. dem Griffel auf die wächserne Tafel) (flüchtig) schreiben [ litteram ]

3. Sen.

durchsegeln [ pontum ]

I . bēstiārius <ī> (bestia) SUBST m

Tierkämpfer (im Zirkus)

II . bēstiārius <a, um> (bestia) ADJ Sen.

Tier- [ ludus Kampf mit Tieren ]

re-parō <parāre>

1.

wieder erwerben, -herstellen, wieder anschaffen [ res amissas; exercitum; tribuniciam potestatem ]

2.

erneuern [ proelium ]

3.

ergänzen [ auxilia; exercitum ]

4.

ersetzen [ damna; cornua vom Mond ]

5. poet; nachkl.

erfrischen, erquicken, verjüngen [ membra; corpora fessa; vires ]

6. Hor.; spätlat

eintauschen (gegen etw.: Abl) [ vina merce Syrā ]

sē-parō <parāre>

absondern, trennen
separo übtr
ausschließen [ suum consilium a reliquis einen Separatbeschluss fassen; alqm ab amicis ]

ex-arō <arāre>

1. (durch Ackerbau)

gewinnen, ernten [ tantum frumenti ]

2.

ausgraben [ radices ]

3. vor- u. nachkl.

umpflügen [ terram ]

4. Hor.

durchfurchen [ frontem rugis ]

5.

schreiben, entwerfen [ librum ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina