Latein » Deutsch

Grānīcus <ī> m

Fluss in Mysien (Kleinasien); Sieg Alexanders des Gr. üb. die Perser unter Darius 334 v. Chr.

lūbricum <ī> nt (lubricus)

1. nachkl.

das Schlüpfrige, schlüpfriger Boden, Glätte
auf schlüpfrigen Wegen
auf schlüpfrigem Sumpfboden

2. übtr

Unsicherheit [ aetatis ]

tragicum <ī> SUBST nt (tragicus)

tragisches Pathos

Hadriāticum <ī> nt (Hadria) abs.

das Adriatische Meer

Lacōnicum <ī> nt

1.

Schwitzbad in einer Badeanstalt

2. Plaut.

lakonisches Gewand

Leuconicum <ī> nt Mart. (Leuci)

leukonische Wolle

Avaricum <ī> nt

Hauptort der Bituriger in Gallien, 52 v. Chr. von Cäsar erobert u. zerstört, j. Bourges

bellicum <ī> nt (bellicus)

Angriffssignal
zum Angriff blasen

canticum <ī> nt (cantus)

1.

Lied, Gesang

2. (in der röm. Komödie)

lyrische Stelle m. Flötenbegleitung
vortragen
pantomimisch vortragen

3. spätlat

geistl. Lied, Psalm
das Hohelied Salomons

Persicum <ī> nt (Persicus, s. Persae)

malum nachkl.

Pfirsich

pūblicum <ī> nt (publicus)

1.

Staatsgebiet, Gemeindeland [ Campanum ]

3.

Staatseinkünfte, Steuern, Staatspacht, meist Pl
der Staatskasse steuerpflichtig sein
Staatspächter sein

5.

Staat, Gemeinwesen
für das allgemeine Wohl sorgen

6.

Öffentlichkeit, öffentl. Ort, öffentl. Straße
öffentl. ausgehen
öffentl. ausstellen
öffentl. bekanntmachen
außer Hause, nicht zu Hause sein

Satricum <ī> nt

Stadt in Latium

trīticum <ī> nt (tero)

Weizen

viāticum <ī> nt (viaticus)

1.

Reisegeld

2. poet; nachkl. (das v. Soldaten erbeutete od. ersparte Geld:)

Beutegeld, Sparpfennig

3. mlt.

Sterbesakrament

basilicum <ī> nt Plaut.

prächtiges Gewand

narcoticum <i> nt

Neulatein
Betäubungsmittel

Mareōticum <ī> SUBST (Marea) nt

mareotischer Wein

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina