Latein » Deutsch

cassis2 <is> m meist Pl poet

1.

Jägergarn, Netz

2.

Spinngewebe

3. übtr

Falle

Cissēis <idis> f

Hekuba, Tochter des Cisseus, des Königs v. Thrakien

Amīsia <ae>, Amissis <is> m

die Ems

classis <is> f (Sg Akk classem u. -im; Abl -e, selten -ī; Gen Pl -ium)

1.

(Kriegs-)Flotte
ausrüsten
landen

2.

Bürgerklasse nach der v. Servius Tullius eingeführten Einteilung des röm. Volkes in sechs Klassen, wobei nur fünf tributpflichtig waren
dem niedrigsten Stand angehören

3.

Schiff
zu Schiff

4.

(Land-)Heer, Aufgebot

5.

Abteilung, Klasse [ servorum ]

6. nachkl.

Schulklasse

7. nachkl.

kaiserliche Umgebung

scissiō <ōnis> f (scindo) Vulg.; spätlat

das Zerreißen, Trennung, Zerteilung, Riss, Spalte

assis <is> m

→ axis

Siehe auch: axis , axis

axis2, assis <is> m

Diele, Brett

axis1 <is> m

1.

Wagenachse

2. poet meton.

Wagen

3.

Erdachse

4.

Pol, bes. Nordpol

5.

Himmelsgegend [ boreus Norden; hesperius Westen ]

6. poet

Himmel
unter freiem Himmel

messis <is> f (meto¹)

1.

Ernte

2. meton.

a.

Ernte(ertrag)
Undank ernten

b.

messis poet; nachkl.
Erntezeit
zur Erntezeit
messis Mart.
Jahr

tussis <is> f (Akk -im, Abl -ī) poet; nachkl.

der Husten
tussis im Pl
Hustenanfälle

cinis <neris> (Abl -ere u. -erī) m (selten f)

1. poet; nachkl.

Asche
in Asche zerfallen, zu Asche werden

2. Kom.

Pulver zum Blankputzen der Gefäße

3.

Totenasche
nach der Verbrennung des Leichnams

4. (meist Pl.)

b.

Grab; Brandstätte

c.

Scheiterhaufen, Flammen

5. poet; nachkl.

Vernichtung, Zerstörung, Ruin, Untergang, Trümmer [ patriae; imperii ]
vernichten

6. mlt.

Aschermittwoch

cīris <is> f (griech. Fw.) Ov.

ein Seevogel, in den Skylla, die Tochter des Nisus, verwandelt wurde

cīvis <is> m u. f

1.

Bürger(in)
sich ausgeben als, für
sich verhalten wie

2.

Mitbürger(in), Landsmann

3.

Einheimischer

4.

Untertan

crisis <is> f (Akk -im) (griech. Fw.) Sen.

entscheidende Wendung, Krisis

amussis <is> f (Akk -im) nicht klass.

Lineal der Zimmerleute
regelrecht, genau

cidaris <is> f (pers Wort) nachkl.

Tiara (hoher, spitz zulaufender Turban pers Könige)

cīvīlis <e> (civis)

1.

bürgerlich, (Mit-)Bürger betreffend, Bürger-, Privat-
Bürgerwehr
bürgerliches Recht o. Privatrecht
Privatprozess
Bürgerkrieg

2.

patriotisch

3. poet; nachkl.

leutselig, umgänglich, entgegenkommend

4.

öffentlich, staatlich, politisch
Politik
Staatsmann

5.

den Staatsdienst betreffend [ officia ]

6. nachkl.

Zivilprozess

7. spätlat

heimisch

cisium <ī> nt

leichter, zweirädriger Reisewagen

cista <ae> f (griech. Fw.)

Kiste, Kasten

cis PRÄP b. Akk

1. (räuml.)

cis
diesseits [ Tiberim ]

2. (zeitl.) vor- u. nachkl.

cis
binnen, innerhalb [ paucos menses ]

absis <īdis> f (griech. Fw.)

1. Plin.

Bogen, Segment; Wölbung

2. im Pl Plin. ASTRON

Bahn, die ein Planet beschreibt

3. Eccl.

Apsis der Kirchen

Aesis <is> m (Akk -im)

Fluss in Umbrien.

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina