Latein » Deutsch

com-plector <plectī, plexus sum> manchmal hat complector pass. Bedeutung, so auch: complexus, a, um

1.

umschlingen, umarmen [ mulierem; puellam; dextram alcis; aram; genua; saxa manibus umklammern ]

2.

umfassen, umgeben, umspannen [ collem opere; alcis effigiem in auro einfassen ]

3.

zusammenfassen, vereinigen

4.

sich etw. aneignen [ plures provincias; idoneam naturam ]

5.

zusammenfassend darstellen, schildern, erzählen

6.

erfassen, begreifen, verstehen (alqd animo, cogitatione, scientiā, memoriā)
was weder … noch … erfasst werden kann, das begreifen wir nur mit unserem Denkvermögen u. dem Verstand

7.

pflegen, hegen, liebend umfassen [ omnes cives caritate; alqm benevolentiā Wohlwollen erweisen; philosophiam; virtutem ]

commentor1 <commentārī> (Frequ. bzw. Intens. v. comminiscor)

1.

reiflich erwägen, überlegen, überdenken

2.

Vorstudien treiben, (vorläufig) entwerfen

3. RHET

entwerfen; (ein)studieren [ orationem ]

4.

sich über etw. besprechen (cum alqo, inter se)

5. vor- u. nachkl.

erklären, auslegen, kommentieren

complexiō <ōnis> f (complector)

1.

Verbindung, Verknüpfung

2. RHET

a.

Zusammenfassung [ verborum ]

b.

Periode, (komplexer) Satz

3. PHILOS

a.

Schlussfolgerung

b.

Dilemma

com-plānō (plānāre)

einebnen

com-pōtor <tōris> m (poto)

Zechgenosse

compīlātor <ōris> m (compilo¹)

Plünderer, Ausbeuter; Plagiator

competītor <ōris> m (competo)

Mitbewerber

compositor <tōris> m (compono)

1.

(An-)Ordner

2. Ov.

Verfasser [ operum ]

complētōrium <ī> nt (compleo) Eccl., mlt.

Gebet nach Vollendung des Tagewerks (vor der Nachtruhe)
Abendgottesdienst

complēmentum <ī> nt (compleo)

Ergänzung

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina