Latein » Deutsch

Übersetzungen für „detrudendas“ im Latein » Deutsch-Wörterbuch

(Springe zu Deutsch » Latein)

dē-trūdō <trūdere, trūsī, trūsum>

1.

herab-, wegstoßen, hinabtreiben [ naves scopulo vom Felsen; alqm in mare; alqm Stygias ad undas; alqm sub inania Tartara ]

2.

vertreiben, -drängen, fortdrängen
detrudo konkr. u. übtr
[ alqm de saltu agroque communi; alqm ex praedio; alqm de sua sententia; hostem finibus ]

4.

etw. verschieben, hinausschieben [ comitia in adventum Caesaris ]

dē-truncō <truncāre>

1.

abhauen [ caput ]

2.

stutzen, verstümmeln [ arbores; corpora ]

dētrūsus

P. P. P. v. detrudo

Siehe auch: dē-trūdō

dē-trūdō <trūdere, trūsī, trūsum>

1.

herab-, wegstoßen, hinabtreiben [ naves scopulo vom Felsen; alqm in mare; alqm Stygias ad undas; alqm sub inania Tartara ]

2.

vertreiben, -drängen, fortdrängen
detrudo konkr. u. übtr
[ alqm de saltu agroque communi; alqm ex praedio; alqm de sua sententia; hostem finibus ]

4.

etw. verschieben, hinausschieben [ comitia in adventum Caesaris ]

dētrīmentum <ī> nt (detero)

1.

Verlust, Schaden, Nachteil, Einbuße [ rei publicae; Africani exercitūs ]

2. MILIT

Niederlage, Schlappe
erleiden
zufügen

re-trūdō <trūdere, trūsī, trūsum> vor- u. nachkl.

zurückstoßen

pudendus <a, um>

P. Adj. zu pudeo

schändlich, schmählich, schimpflich [ vita; luxus ]

Siehe auch: pudeō

pudeō <pudēre, puduī, –>

1.

sich schämen
dadurch, dass man sich schämt

2.

m. Scham erfüllen, beschämen
non te haec pudent? Ter.

3. unpers

ich schäme mich, meist alqm alcis rei o. alcis: jmd. schämt sich einer Sache o. vor jmdm., das Neutr. eines Pron steht im Nom, auch m. Infin, A. C. I., quod, si o. m. Sup. [ stultitiae; infamiae; sceleris; tui vor dir; deorum hominumque; dictu ]
ich schäme mich meiner Tat
du schämst dich deiner Tat
vor

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina