Latein » Deutsch

bi-fōrmātus <a, um> (formo)

zweigestaltig

dēfōrmitās <ātis> f (deformis)

1.

Entstellung, Verunstaltung, Hässlichkeit [ corporis; oris; aedificiorum ]
widerlicher Vortrag

dēfōrmātiō <ōnis> f (deformo)

1.

Verunstaltung, Entstellung [ corporis ]

2.

Kränkung, Herabsetzung [ maiestatis ]

3. Mart.

anschauliche Schilderung

īnfōrmātiō <ōnis> f (informo)

1. PHILOS

Vorstellung, Begriff

2.

Darlegung, Erläuterung, Deutung [ verbi ]

3. spätlat

Unterweisung, Belehrung

cōnfōrmitās <ātis> f (conformis) spätlat

Gleichartigkeit; Wesensgleichheit

fōrmātor <tōris> m (formo) nachkl.

Gestalter, Erbauer, Schöpfer [ universi; morum ]

fōrmātiō <ōnis> f (formo)

Gestaltung, Bildung [ aedium sacrarum; morum ]

refōrmātiō <iōnis> f (reformo) nachkl.

Verbesserung [ morum ]

refōrmātor <tōris> m (reformo) nachkl.

Erneuerer [ litterarum iam senescentium ]

cōnfōrmātiō <ōnis> f (conformo)

1.

Gestalt(ung), Bildung [ animi; corporis ]

2. (vocis)

richtige Tonsetzung; verborum richtige Wortstellung

3.

Vorstellung, Begriff [ animi ]

4. RHET

sententiarum o. sententiae Redefigur

fōrmālis <e> (forma) nachkl.

an eine Form, an ein Formular gebunden, förmlich [ epistula förmliches Schreiben, Verfügung des Landesherrn ]

dē-fōrmō <fōrmāre>

1.

entstellen, verunstalten
Magerkeit

2.

entehren, herabwürdigen, seiner Würde entkleiden [ victoriam clade; domum; genus et fortunam honestam ]

3.

darstellen, schildern, zeichnen

īn-fōrmō <fōrmāre>

1. poet; nachkl.

formen, bilden, gestalten [ clipeum ]

2.

heran-, ausbilden, unterrichten (alqm ad alqd) [ aetatem puerilem ad humanitatem ]

3.

darstellen, schildern [ oratorem; proscriptionem ]

4.

sich etw. vorstellen

ēnōrmitās <ātis> f (enormis) nachkl.

1.

Unregelmäßigkeit

2.

ungeheure Größe

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina