Latein » Deutsch

inimīcitia <ae> f (inimicus) meist Pl

Feindschaft, feindselige Gesinnung, feindseliges Verhalten, Feindseligkeiten

inimīcō <inimīcāre> (inimicus)

verfeinden, entzweien

I . in-imīcus <a, um> (in-² u. amicus) ADJ

1.

feindlich (gesinnt), feindselig [ consul; animus; (gegen jmd.: Dat) Clodio; huic imperio ]

2.

ungünstig, nachteilig, verderblich [ consilia; odor nervis ]

3. poet

feindlich, des Feindes, der Feinde [ terra; tela ]

4.

unbeliebt, verhasst [ nomen; m. Dat dis ]

II . in-imīcus <ī> (in-² u. amicus) SUBST m

Feind
größter Feind, Todfeind

amīcitia <ae> f (amicus)

1.

a.

Freundschaft
m. jmdm. befreundet sein
ich bin m. jmdm. befreundet
es besteht Freundschaft zwischen
Freundschaft schließen
Freundschaft lösen

b.

Freunde

2. POL

Freundschaftsbündnis
sich auf Cäsars Seite schlagen
die Freundschaft der Könige suchen

initiō1 <initiāre> (initium)

1. (in einen geheimen Gottesdienst)

einweihen (in etw.: Abl) [ ritu Cereris; sacris; Bacchis ]

2. vor- u. nachkl. übtr

einführen [ puerum in die Bürgerliste eintragen lassen ] aliis litteris initiari andere Studien treiben

inimīca <ae> f (inimicus)

Feindin

iniūstitia <ae> f (iniustus)

Ungerechtigkeit, ungerechte Strenge

īnscītia <ae> f (inscitus)

1.

Ungeschicklichkeit [ regendi ]

2.

Unwissenheit, Unverstand

3.

Unkenntnis [ aedificandi ]

initium <ī> nt (ineo) (örtl. u. zeitl.)

Eingang, Anfang, Beginn [ silvae; belli; anni; orationis ]
etw. geht aus von
initium im Pl
die Anfänge

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina