Latein » Deutsch

im-pediō <pedīre> (in-¹ u. pes, vgl. expedio)

1. poet

umwickeln, umstricken, fesseln, festhalten [ pedes; frenis equos ]

2. poet

umwinden, umflechten [ caput myrto; cornua sertis ]

3. (Örtl.)

unzugänglich machen, versperren [ saltum munitionibus ]

4. übtr

verwickeln, verwirren [ orbes orbibus verschlungene Kreise bilden; mentem dolore ]

5. übtr

aufhalten, (ver)hindern, hemmen, abhalten (alqm a o. in re, re, ad alqd: in, an, bei etw.; durch etw.: Abl) [ a delectatione; a vero bonoque; a re publica bene gerenda; se a suo munere sich in seiner Tätigkeit stören lassen; in iure suo; ad fugam capiendam; comitia auspiciis; iussa die Ausführung der Befehle verhindern ] (m. quominus; ne; quin; selten m. Infin)

indu-pediō <pedīre> Lucr.

→ impedio

Siehe auch: im-pediō

im-pediō <pedīre> (in-¹ u. pes, vgl. expedio)

1. poet

umwickeln, umstricken, fesseln, festhalten [ pedes; frenis equos ]

2. poet

umwinden, umflechten [ caput myrto; cornua sertis ]

3. (Örtl.)

unzugänglich machen, versperren [ saltum munitionibus ]

4. übtr

verwickeln, verwirren [ orbes orbibus verschlungene Kreise bilden; mentem dolore ]

5. übtr

aufhalten, (ver)hindern, hemmen, abhalten (alqm a o. in re, re, ad alqd: in, an, bei etw.; durch etw.: Abl) [ a delectatione; a vero bonoque; a re publica bene gerenda; se a suo munere sich in seiner Tätigkeit stören lassen; in iure suo; ad fugam capiendam; comitia auspiciis; iussa die Ausführung der Befehle verhindern ] (m. quominus; ne; quin; selten m. Infin)

I . ex-pediō <pedīre> VERB trans

1.

losmachen, loswickeln, entwirren, herauswinden [ nodum lösen; caput Iaqueis mortis; illigatum ]

2.

freimachen, befreien, retten [ alqm occupatione; nos omni molestia; ex servitute filium ]
herauswinden, durchhelfen [ alqm per acuta belli ]
se expedire u. mediopass. expediri
sich heraushelfen, entkommen [ curā; crimine; ex turba ]

3. (Schwieriges)

abwickeln, ausführen, zustande bringen, erledigen, besorgen [ res; negotia; commeatūs; rem frumentariam die Verproviantierung ordnen; exitum orationis ]

4.

beseitigen, abtun [ curas ]
überwinden [ quod instat ]

5.

ermöglichen, fördern, ausfindig machen, auftreiben [ iter fugae; alci vicarium; sibi locum sich Raum schaffen ]

6.

(heraus)holen, herbeischaffen [ virgas; Cererem canistris Brot aus den Körben ]

7.

zum Kampf rüsten, in Bereitschaft setzen; herausholen [ arma, ferrum sich kampfbereit machen; legiones; exercitum; vela; naves segelfertig machen; se ad pugnam ]

8.

entwickeln, darlegen, erläutern, melden [ initia et causas morbi; ea de caede ]

9. poet

werfen, schleudern [ discum ]

10. Plaut.

sich entwickeln; ablaufen

II . ex-pediō <pedīre> VERB intr

1.

förderlich sein, nützen [ rei publicae ]
meist unpers expedit
es nützt, es ist zuträglich (m. Infin; A. C. I.; ut; Subj. nur Neutr. eines Pron o. allgemeinen Adj wie z. B. id, nihil, aliud)

2. Tac.

sich bereitmachen, ausziehen [ ad bellum ]

3. Plaut.

sich entwickeln, ablaufen

in-audiō <audīre>

hören, vernehmen, munkeln hören, gelegentlich erfahren alqd, de alqa re; de alqo, ex alqo; m. A. C. I.

īn-fodiō <fodīre, fōdī, fossum>

ein-, vergraben in u. Akk; m. Dat [ fruges; taleas (Pfähle) in terram; corpora terrae bestatten ]

compediō <compedīre> (compes)

an den Füßen fesseln

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina