Latein » Deutsch

potiō2 <potīre> (potis) Plaut. (m. Gen)

in die Gewalt bringen von [ alqm servitutis zum Sklaven machen ];
in jmds. Gewalt geraten [ hostium ]

potior1 <potīrī, potītus sum> (poet u. nachkl. Formen auch nach der 3. Konjugation, z. B. poterētur, Gerundiv meist potiundus, selten potiendus) (potis)

1.

sich bemächtigen, erlangen (meist m. Abl, bisw. m. Gen, urspr. trans.) [ impedimentis; praedā; imperio; victoriā; auso ein Wagnis bestehen; regni; urbis; oppidum; laborem; regiam ];

2. (m. Abl) poet

einen Ort erreichen [ monte; campo ]

3. (m. Abl, Gen o. Akk)

etw. besitzen, (inne)haben [ summā imperii; oppido; mari die Herrschaft zur See; rerum im Besitz der Macht sein; gaudia haben, genießen; commoda ]

pōtiō1 <iōnis> f (poto)

1.

das Trinken

3.

Gifttrank

4. Plaut.

Arznei

5. Hor.

Liebes-, Zaubertrank

potin? Kom.

→ potis

= potisne?

Siehe auch: potis

potis <e>

vermögend, mächtig
ich bin im Stande, ich kann = possum
er (sie) vermag, kann = potest
es ist möglich
was kann einfacher sein?
so bald wie möglich
wie ist es möglich?
potin? Kom.
= potisne?

Nationes <num> f Pl

Neulatein

pōtiōnātus <a, um> (potio¹) Suet.

der einen Liebestrank bekommen hat

Ēetiōnēus <a, um>

Adj zu Eetion

Siehe auch: Ēetiōn

Ēetiōn <ōnis> m

König der Kilikier, Vater der Andromache, der Gattin Hektors

pōtīcius <ī> m Plaut.

Kind

pōtitō <pōtitāre>

Intens. v. poto Plaut.

tüchtig trinken

Siehe auch: pōtō

pōtō <pōtāre, pōtāvī, pōtātum>

1.

(viel) trinken [ vinum; ex fonte; cornibus aus; aquam ]

2.

zechen, saufen [ totos dies ]

3. poet; nachkl. übtr

einsaugen

4. spätlat

zu trinken geben

5. Plaut.

sich antrinken [ crapulam ]

potissimum ADV (potis)

hauptsächlich, vornehmlich, gerade

potissimus <a, um>

Superl v. potis

der vorzüglichste, wichtigste, hauptsächlichste [ cura; nobilitas; causa ]

Siehe auch: potis

potis <e>

vermögend, mächtig
ich bin im Stande, ich kann = possum
er (sie) vermag, kann = potest
es ist möglich
was kann einfacher sein?
so bald wie möglich
wie ist es möglich?
potin? Kom.
= potisne?

pōtiuncula1 <ae> f

Demin. v. potio nachkl.

mäßiger Trank

Siehe auch: potiō , pōtiō

potiō2 <potīre> (potis) Plaut. (m. Gen)

in die Gewalt bringen von [ alqm servitutis zum Sklaven machen ];
in jmds. Gewalt geraten [ hostium ]

pōtiō1 <iōnis> f (poto)

1.

das Trinken

3.

Gifttrank

4. Plaut.

Arznei

5. Hor.

Liebes-, Zaubertrank

potior2 <ius>

Komp v. potis

vorzüglicher, wichtiger, besser, tüchtiger, würdiger [ libertas; sententia ]
nichts war dringlicher
vorziehen

Siehe auch: potis

potis <e>

vermögend, mächtig
ich bin im Stande, ich kann = possum
er (sie) vermag, kann = potest
es ist möglich
was kann einfacher sein?
so bald wie möglich
wie ist es möglich?
potin? Kom.
= potisne?

potis <e>

vermögend, mächtig
ich bin im Stande, ich kann = possum
er (sie) vermag, kann = potest
es ist möglich
was kann einfacher sein?
so bald wie möglich
wie ist es möglich?
potin? Kom.
= potisne?

potius ADV (potis)

vielmehr, eher, lieber

potēns <Gen. entis> (possum)

1.

mächtig, gewaltig, einflussreich, gebietend [ civis; civitas; natura; manus; in senatu; apud socios; armis; nobilitate ]
potens Subst m
der Mächtige, Machthaber, meist Pl

2.

potens (m. Gen, auch ad alqd)
fähig, kundig, im Stande [ regni regierungsfähig; iubendi ]
potenter nach Kräften

3. (m. Gen) (einer Sache)

Herr, etw. beherrschend [ mentis bei Sinnen; irae ]
mein eigener Herr

4.

tüchtig, mächtig, stark

5. poet

der etw. erlangt hat [ voti der seinen Wunsch erfüllt sieht; pacis ]

6. poet

glücklich

7. (v. Sachen)

stark, kräftig, wirksam [ arma; herba; votum erfolgreich; verba; argumentum triftig; ad efficiendum ]

pōtō <pōtāre, pōtāvī, pōtātum>

1.

(viel) trinken [ vinum; ex fonte; cornibus aus; aquam ]

2.

zechen, saufen [ totos dies ]

3. poet; nachkl. übtr

einsaugen

4. spätlat

zu trinken geben

5. Plaut.

sich antrinken [ crapulam ]

pōtor <tōris> m (poto) poet; nachkl.

1.

Trinker [ Rhodani Anwohner der Rhône ]

2.

Säufer, Zecher

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina