Latein » Deutsch

I . praedor <praedārī> (praeda) VERB intr

1.

Beute machen, plündern, rauben

2. übtr

Gewinn ziehen, sich bereichern [ ex alterius inscitia; ex hereditate; in bonis alienis; de aratorum bonis ]

II . praedor <praedārī> (praeda) VERB trans poet; nachkl.

1.

ausplündern, berauben [ socios ]

2. auch übtr

erbeuten, rauben, wegnehmen [ bona vivorum et mortuorum; amores alcis jmds. Geliebte ]

I . praedātor <Gen. ōris> (praedor) SUBST m

1.

Plünderer, Räuber

2. Ov.

Jäger [ aprorum ]

II . praedātor <Gen. ōris> (praedor) ADJ

1.

plündernd, räuberisch
die Bundesgenossen plünderndes
Raubvogel

2. Tib. übtr

gewinnsüchtig

praedātiō <ōnis> f (praedor) Tac.

das Beutemachen, Plündern, Rauben

raedārius <ī> m (raeda)

Kutscher

praedātōrius <a, um> (praedator)

auf Beute ausgehend, beutemachend, räuberisch [ navis Seeräuberschiff; classis; manus Streifkorps ]

prae-damnō <damnāre>

1.

vorher verurteilen [ collegam ]

2. übtr

schon im Voraus aufgeben [ spem ]

praedātus <ūs> m (praedor) Plaut.

das Beutemachen, Plündern

dē-praedor <praedārī> nachkl.

ausplündern

prae-dīcō2 <dīcere, dīxī, dictum>

1. (in Reden u. Schriften)

praedico (m. Akk; A. C. I.; indir. Frages.)
vorher, früher sagen, vorausschicken
praedictus a, um P. P. P.
vorher (oben) erwähnt, angekündigt [ nomen; hostium latebrae; amnis ]

2. (m. Akk o. A. C. I.)

vorhersagen, prophezeien [ futura; defectiones lunae; malum ]

3. (m. Akk) nachkl.

vorher bestimmen, festsetzen [ horam ]

4. (m. Akk; ut, ne)

vorschreiben, einschärfen, befehlen, warnen

prae-dūrō <dūrāre> Plin.

sehr hart machen, sehr härten

praedium <ī> nt

Landgut, Gut, Grundbesitz, -stück [ urbanum im Weichbild der Stadt gelegen ]

prae-dīxī2

Perf v. praedico

Siehe auch: prae-dīcō , prae-dicō

prae-dīcō2 <dīcere, dīxī, dictum>

1. (in Reden u. Schriften)

praedico (m. Akk; A. C. I.; indir. Frages.)
vorher, früher sagen, vorausschicken
praedictus a, um P. P. P.
vorher (oben) erwähnt, angekündigt [ nomen; hostium latebrae; amnis ]

2. (m. Akk o. A. C. I.)

vorhersagen, prophezeien [ futura; defectiones lunae; malum ]

3. (m. Akk) nachkl.

vorher bestimmen, festsetzen [ horam ]

4. (m. Akk; ut, ne)

vorschreiben, einschärfen, befehlen, warnen

prae-dicō1 <dicāre>

1.

öffentl. ausrufen, bekannt machen [ auctionem ]

2.

öffentl. aussagen, äußern, behaupten, nachdrücklich hervorheben [ vera ]
wie du behauptest

3.

ankündigen [ mortem Miloni ]

4.

preisen, rühmen, loben [ virtutem; multa de Caesaris meritis; falsa de se; (m. dopp. Akk) alqm expulsorem tyranni ]

5. Eccl.

das Evangelium verkündigen, predigen

prae-dūxī

Perf v. praeduco

Siehe auch: prae-dūcō

prae-dūcō <dūcere, dūxī, ductum>

vor etw. (Dat) ziehen [ fossas viis ]

prae-dīves <Gen. dīvitis>

sehr reich

prae-dūrus <a, um>

1. Plin.

sehr hart

2. Verg. übtr

sehr abgehärtet [ corpora ]

prae-doceō <docēre, docuī, doctum>

vorher unterrichten

praediātor <ōris> m (praedium)

Güteraufkäufer, Grundstücksmakler

prae-dicō1 <dicāre>

1.

öffentl. ausrufen, bekannt machen [ auctionem ]

2.

öffentl. aussagen, äußern, behaupten, nachdrücklich hervorheben [ vera ]
wie du behauptest

3.

ankündigen [ mortem Miloni ]

4.

preisen, rühmen, loben [ virtutem; multa de Caesaris meritis; falsa de se; (m. dopp. Akk) alqm expulsorem tyranni ]

5. Eccl.

das Evangelium verkündigen, predigen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina