Latein » Deutsch

dēsipientia <ae> f (desipio) Lucr.

Wahnsinn

re-siliō <silīre, siluī, –> (salio)

1.

zurückspringen [ ad manipulos ]

2.

zurück-, abprallen
haftet nicht an jmdm., trifft jmd. nicht

3. poet; nachkl.

sich zusammenziehen, zusammenschrumpfen, sich verkleinern [ in spatium breve ]

ses-centī <ae, a> KARD ADJ (sex u. centum)

sechshundert
sescenti übtr
unzählige, tausend [ causae ]

I . Massiliēnsis <is> SUBST m

Einw. v. Massilia

II . Massiliēnsis <e>

Adj zu Massilia

Siehe auch: Massilia

Massilia <ae> f

Handelsstadt in Gallia Narbonensis, j. Marseille

septin-gentī <ae, a> KARD ADJ (septem u. centum)

siebenhundert

re-sībilō <sībilāre> spätlat

entgegenzischen, gehässig erwidern

I . re-sideō <sidēre, sēdī, sessum> (sedeo) VERB intr

1.

sitzen bleiben, sitzen [ in antro; in equo ]
spes in virtute tua residet übtr Cic.
beruht auf

II . re-sideō <sidēre, sēdī, sessum> (sedeo) VERB trans

feiern [ ferias ]

re-sipiō <sipere, – –> (sapio)

1. (alqd) vor- u. nachkl.

nach etw. schmecken

2. übtr

etw. erkennen lassen, verspüren lassen

re-sipīscō <sipīscere, sipīvī, sipiī [o. sipuī, -] > (resipio)

1.

wieder zur Besinnung kommen, sich wieder erholen

2.

wieder zur Einsicht kommen

3. Ter.

wieder Mut fassen

re-sistō <sistere, stitī, –>

1.

stehen bleiben, Halt machen, stillstehen [ in itinere; ad revocantis verba ];
da die Flammen nicht weiter vordrangen

2.

zurückbleiben, verbleiben [ Athenis; in regno ]

3. (in der Rede)

innehalten, stocken [ media in voce ]

4.

wieder festen Fuß fassen, wieder zum Stehen kommen

5.

Widerstand leisten, sich widersetzen, sich entgegenstellen (m. Dat; m. ne, nach Negation m. quin) [ hostibus; venientibus; ventis; huic rogationi; dolori; lacrimis et precibus; vi contra vim ]
widerstandsfähig gegen
ohne jeden Widerstand

resignātiō <ōnis> f mlt.

Verzicht, Resignation

tre-centī <ae, a> KARD ADJ (tres u. centum)

dreihundert
trecenti poet
unzählige

quīn-gentī <ae, a> KARD ADJ (Abk D) (quinque u. centum)

fünfhundert; poet für eine unbestimmte große Zahl, wie „hunderte von“

octingentī <ae, a> KARD ADJ (octo u. centum)

achthundert

dē-siliō <silīre, siluī, sultum> (salio)

2. (v. Sachen)

desilio poet
herabstürzen

salientēs <tium> SUBST m (saliō)

Springbrunnen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina