Latein » Deutsch

sīdō <sīdere, sēdī [o. sīdī, sessum] > (vgl. sedeo)

1.

sich setzen, sich niederlassen (in re u. bloß re, auch sub re, super re u. Ä.) [ in sella; super arbore ]

2. (v. Sachen)

a.

sich senken, sinken
sidente metu übtr
als die Furcht sich legte

b.

stecken bleiben, sitzen bleiben, festsitzen

fīnītē ADV

→ finitus

Siehe auch: fīnītus

fīnītus <a, um> (fīniō)

bestimmt; begrenzt; beendet

Sīdētae <ārum> m (Sīda)

Einw. v. Sīda

surpite synk. Form

→ surripio

Siehe auch: sur-ripiō

sur-ripiō <ripere, ripuī, reptum> (synk. Formen: surpite = surripite, surpuit = surripuit, surpuerat = surripuerat; altl. Konjkt Perf akt. surrepsit) (rapio)

1.

heimlich wegnehmen, entwenden, stehlen [ libros ex bibliotheca; filium ex custodia; Parmam m. List erobern ]

2. übtr

entziehen [ diem vergeuden; crimina oculis patris ]

3. Plaut.

sich wegschleichen

4. mediopass. (durch Bestechung)

sich der Strafe entziehen

dīditus

→ dido

Siehe auch: dī-dō

dī-dō <dī-dere, dī-didī, dī-ditum> nicht klass.

verteilen
dido mediopass.
sich verbreiten, sich ausbreiten

Dīdō <dūs [o. ōnis] > f

(auch Theiosso u. phöniz. Elis(s)a) Tochter des Königs Belus v. Tyrus, Gründerin u. Königin v. Karthago

sīdus <deris> nt

1.

Sternbild, Sterngruppe
sidus Pl auch
Tierkreis
außerhalb des Tierkreises

2.

Gestirn, Stern [ Veneris; Martis; lunae; fervidum Hundsstern ]

3. poet; nachkl. meton.

Himmelsstrich, Gegend

4. poet

Jahreszeit
im Winter
in einer anderen Jahreszeit

5. poet

Tag [ brumale kürzester Tag, Wintersonnenwende ]

6. poet

Nacht

7.

Witterung, bes. Sturm [ Minervae Sturm, den Minerva erregt ]

8.

Hitze; Sonnenstich

9. im Pl poet; nachkl.

Himmel
(lobend) in den Himmel erheben

10. poet übtr

Glanz, Zierde [ Fabiae gentis; Macedoniae ]

age, agite, agedum Imper von ago; im Sinne einer Ermunterung, eines Aufrufs, oft durch -dum oder -sis verstärkt

age
wohlan! auf! vorwärts! (b. Imper o. Konjkt hortativus):

Melitē <ēs> f

1.

Insel b. Dalmatien

2.

eine Meernymphe

sīdereus <a, um> (sidus) poet

1.

gestirnt, Sternen-, der Sterne [ caelum; ignes Sterne; dea Göttin der Nacht ]

2.

zur Sonne gehörig, Sonnen-, der Sonne [ lux; ignes Sonnengluten; aestus Sonnenhitze; coniunx von den Sternen entstammt (von Ceyx als dem Sohn des Lucifer) ]; der Sonne geweiht [ colossus ]

3.

strahlend, glänzend [ clipeus ]

sida <ae> f

Neulatein
(= syndrome immunitatis defectus acquisiti) Aids
Aids

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina