Latein » Deutsch

singultim ADV (singultus) Hor.

stockend [ pauca loqui ]

I . singultō <singultāre> poet; nachkl. VERB intr

schluchzen
röcheln

II . singultō <singultāre> poet; nachkl. VERB trans

hervorschluchzen [ sonos ];
ausröcheln [ animam ]

singulātim

→ singillatim

Siehe auch: singillātim

singillātim ADV (singuli)

sitienter ADV (v. sitiens)

durstig, m. Heißhunger, gierig [ haurire salutares aquas; expetere ]

singultus <ūs> m (singulto)

1.

das Schluchzen
lass das Weinen

2. poet; nachkl. auch Pl (v. Sterbenden)

das Röcheln

3. nachkl.

Schluckauf

4. nachkl.

das Glucksen (des Wassers)

singulārēs <rium> m (singularis)

equites nachkl.

berittene Ordonnanzen, berittenes (kaiserl.) Elitekorps

singillātim ADV (singuli)

singillāriter ADV (singuli) Lucr.

einzeln

singulī <ae, a> Sg singulus (vorkl. u. spätlat) (vgl. semel)

1.

je einer, jeder Einzelne
von Tag zu Tag, täglich
jedem ein Schiff

2.

einzeln, allein [ carri einzeln hintereinander ]
jedes Mal, wenn einer kam

salientēs <tium> SUBST m (saliō)

Springbrunnen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina