Latein » Deutsch

cīvīlis <e> (civis)

1.

bürgerlich, (Mit-)Bürger betreffend, Bürger-, Privat-
Bürgerwehr
bürgerliches Recht o. Privatrecht
Privatprozess
Bürgerkrieg

2.

patriotisch

3. poet; nachkl.

leutselig, umgänglich, entgegenkommend

4.

öffentlich, staatlich, politisch
Politik
Staatsmann

5.

den Staatsdienst betreffend [ officia ]

6. nachkl.

Zivilprozess

7. spätlat

heimisch

Cīvīlis <is> m

Führer der aufständischen Bataver geg. Rom 69 u. 70 n. Chr.

servīlis <e> (servus)

sklavisch, knechtisch, Sklaven- [ litterae wissenschaftliche Kenntnis eines Sklaven; iugum Sklavenjoch; bellum Sklavenkrieg; terror vor den Sklaven; tumultus ]
nach Sklavenart, wie Sklaven

cīvīlitās <ātis> f (civilis) nachkl.

1.

Bürgerstand

2.

Leutseligkeit, Höflichkeit, Umgänglichkeit

vīlicō <vīlicāre> (vilicus)

Verwalter sein

in-vīsō <vīsere, vīsī, vīsum>

1.

nach etw. sehen, nachsehen, besichtigen

2.

besuchen, aufsuchen [ suos; Delum; urbes ]

3. Cat.

etw. erblicken

re-vīsō <vīsere, vīsī, vīsum>

1. (m. Akk)

nach etw. wieder hinsehen, nachsehen, etw. wieder besichtigen, besuchen >[ domos; instaurata proelia ]

2.

jmd. wieder besuchen, wieder aufsuchen
dir ist ein Schicksal zuteil geworden, wie du es verdienst

vīlis <e>

1.

billig [ vestis; frumentum ]

2. übtr

gering (an Wert), wertlos, unbedeutend, verächtlich, verachtet [ rex; vita; honor ]
etw. gering schätzen, verachten
Wertloses
du achtest den Tod für nichts

3. poet

überall zu haben [ poma; phaselus ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina