Latein » Deutsch

subitātiō <ōnis> f (subitus) spätlat

plötzliches Erscheinen

sub-mittō <mittere, mīsī, missum>

1.

herablassen, senken, beugen [ caput; verticem; bracchia; genua; fasces; vultum den Blick senken; faciem; se ad pedes ]

2. (bes. v. Örtl.)

submitto mediopass.
sich senken, sinken

3. nachkl. übtr

sich herablassen, sich erniedrigen (zu etw.: ad o. in alqd)

4. übtr

sinken lassen, vermindern [ animos den Mut; furorem bezähmen ]

5. poet; nachkl.

unterwerfen, beugen, unterordnen [ animos amori; se culpae eine Schuld begehen; se temporibus, fortunae ]

6.

überlassen [ alci imperium ]

7.

heimlich schicken, zur Unterstützung, als Ablösung senden [ alci subsidia; cohortes; milites auxilio; integros defatigatis ]
submitto abs.
Hilfe schicken [ laborantibus ];
submitto abs.
einen Nachfolger schicken o. geben;
submitto abs.
Botschaft schicken

8. poet; nachkl.

aufrichten, emporheben, erheben [ oculos; manūs flehend erheben; palmas ]

9. vor- u. nachkl.

lang wachsen lassen [ capillum; barbam ]

10. poet

(hervor)sprießen lassen [ flores; pabula ]

11. vorkl.; poet

zur Zucht heranwachsen lassen [ equos in spem gentis; tauros; vitulos ]

12. poet (v. Örtl.)

hervorbringen, als Erzeugnis liefern [ monstrum; capreas ]

subministrātor <ōris> m (subministro) Sen.

Helfershelfer

sub-minia <ae> f (minium) Plaut.

blasszinnoberrotes Kleid

submissiō <ōnis> f (submitto)

1.

Senkung [ vocis; orationis gelassener Ton des Vortrags ]

2. übtr

Herabsetzung, Verringerung

3.

Unterordnung

submissus <a, um> P. Adj. zu submitto

1.

gesenkt [ vultus; oculi; bracchia; capillus herabhängend ]

2.

gedämpft, leise [ vox; murmur ];
ruhig, gelassen [ oratio; orator ]

3.

bescheiden, demütig [ preces ]

4.

unterwürfig, kriecherisch

Siehe auch: sub-mittō

sub-mittō <mittere, mīsī, missum>

1.

herablassen, senken, beugen [ caput; verticem; bracchia; genua; fasces; vultum den Blick senken; faciem; se ad pedes ]

2. (bes. v. Örtl.)

submitto mediopass.
sich senken, sinken

3. nachkl. übtr

sich herablassen, sich erniedrigen (zu etw.: ad o. in alqd)

4. übtr

sinken lassen, vermindern [ animos den Mut; furorem bezähmen ]

5. poet; nachkl.

unterwerfen, beugen, unterordnen [ animos amori; se culpae eine Schuld begehen; se temporibus, fortunae ]

6.

überlassen [ alci imperium ]

7.

heimlich schicken, zur Unterstützung, als Ablösung senden [ alci subsidia; cohortes; milites auxilio; integros defatigatis ]
submitto abs.
Hilfe schicken [ laborantibus ];
submitto abs.
einen Nachfolger schicken o. geben;
submitto abs.
Botschaft schicken

8. poet; nachkl.

aufrichten, emporheben, erheben [ oculos; manūs flehend erheben; palmas ]

9. vor- u. nachkl.

lang wachsen lassen [ capillum; barbam ]

10. poet

(hervor)sprießen lassen [ flores; pabula ]

11. vorkl.; poet

zur Zucht heranwachsen lassen [ equos in spem gentis; tauros; vitulos ]

12. poet (v. Örtl.)

hervorbringen, als Erzeugnis liefern [ monstrum; capreas ]

submissim ADV (submissus) nachkl.

leise

sub-ministrō <ministrāre>

darreichen, verschaffen, zukommen lassen, schicken [ alci pecuniam; frumentum; hostibus auxilia ]

sub-molestus <a, um>

etw. beschwerlich, etw. unangenehm

sub-mīsī

Perf v. submitto

Siehe auch: sub-mittō

sub-mittō <mittere, mīsī, missum>

1.

herablassen, senken, beugen [ caput; verticem; bracchia; genua; fasces; vultum den Blick senken; faciem; se ad pedes ]

2. (bes. v. Örtl.)

submitto mediopass.
sich senken, sinken

3. nachkl. übtr

sich herablassen, sich erniedrigen (zu etw.: ad o. in alqd)

4. übtr

sinken lassen, vermindern [ animos den Mut; furorem bezähmen ]

5. poet; nachkl.

unterwerfen, beugen, unterordnen [ animos amori; se culpae eine Schuld begehen; se temporibus, fortunae ]

6.

überlassen [ alci imperium ]

7.

heimlich schicken, zur Unterstützung, als Ablösung senden [ alci subsidia; cohortes; milites auxilio; integros defatigatis ]
submitto abs.
Hilfe schicken [ laborantibus ];
submitto abs.
einen Nachfolger schicken o. geben;
submitto abs.
Botschaft schicken

8. poet; nachkl.

aufrichten, emporheben, erheben [ oculos; manūs flehend erheben; palmas ]

9. vor- u. nachkl.

lang wachsen lassen [ capillum; barbam ]

10. poet

(hervor)sprießen lassen [ flores; pabula ]

11. vorkl.; poet

zur Zucht heranwachsen lassen [ equos in spem gentis; tauros; vitulos ]

12. poet (v. Örtl.)

hervorbringen, als Erzeugnis liefern [ monstrum; capreas ]

vittātus <a, um> (vitta) poet; nachkl.

m. einer Binde geschmückt [ vacca; capilli ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina