Latein » Deutsch

sub-stituō <stituere, stituī, stitūtum> (statuo)

1.

darunter o. hinter etw. stellen

2. übtr

sich etw. vorstellen

3.

an die Stelle jmds. o. einer Sache setzen (alqm pro alqo o. in locum alcis; alqd pro re o. in locum alcis rei)

4. Plin. übtr

aussetzen [ alqm crimini jmdm. an einem Verbrechen Schuld geben ]

5. nachkl.

zum zweiten Erben einsetzen

subsecūtus

P. P. Akt. v. subsequor

Siehe auch: sub-sequor

sub-sequor <sequī, secūtus sum> (m. Akk)

1.

unmittelbar (nach)folgen [ signa ]

2. übtr

sich richten nach, nachahmen [ voluntatem alcis; suo sermone humanitatem litterarum ]

dēstitūtus <a, um> P. Adj. zu destituo

1.

verlassen, vereinsamt, hilflos

2.

beraubt, ohne (m. Abl; Gen; ab) [ sociis; parentum verwaist; a re familiari; ab omni spe ]

3.

v. jmdm o. in etw. getäuscht (ab alqo, [ a ] re)

Siehe auch: dē-stituō

dē-stituō <stituere, stituī, stitūtum> (statuo)

1.

(unten) hinstellen, aufstellen, hin-, antreten lassen [ alqm ante tribunal regis; cohortes extra vallum ]

2.

allein lassen, zurücklassen
gestrandet
werfen aus

3.

im Stich lassen, hilflos zurücklassen, preisgeben, verlassen

4. (bei Bewerbungen)

jmd. fallen lassen

5.

hinters Licht führen, täuschen, hintergehen, betrügen
in seiner Hoffnung getäuscht werden

īnstitūtus

P. P. P. v. instituo

Siehe auch: īn-stituō

īn-stituō <stituere, stituī, stitūtum> (in-¹ u. statuo)

1.

hinein-, hinstellen [ vestigia pedis fest auftreten ]

2. übtr

jmd. ins Herz schließen
sich in den Kopf setzen

3.

errichten, (er)bauen, anlegen [ turres; pontem; templum Phoebo ]

4.

anfertigen, herstellen [ amphoram ]

5.

Truppen aufstellen, formieren [ aciem ]

6.

jmd. zu o. als etw. anstellen, einsetzen [ alqm liberis tutorem; magistratum; alqos sibi amicos machen; remiges ex provincia; alqm heredem ]

7.

veranstalten, einrichten, unternehmen, in Angriff nehmen, beginnen [ delectum; quaestionem; amicitiam cum alqo schließen; sermonem anknüpfen ]

8. (m. Infin)

sich vornehmen, beabsichtigen [ castra munire ]

9.

etw. Neues einsetzen, einführen, einrichten, anordnen, bestimmen [ legem; sacrificia; dies festos; ludos ] (m. ut; Infin; A. C. I.)

10.

etw. schon Vorhandenes ordnen, organisieren [ civitatem; civitatis mores ]

11.

jmd. unterweisen, lehren, unterrichten, (aus)bilden (in etw.: Abl; zu etw.: ad alqd) [ pueros litteris Graecis; ad humanitatem; ad dicendum; alqm ita jmdm. diese Lehre geben ] (m. Infin o. A. C. I.) lehren [ Latine loqui ]

12. (Tiere)

instituo nachkl.
abrichten, dressieren [ elephantos ]

restitūtus

P. P. P. v. restituo

Siehe auch: re-stituō

re-stituō <stituere, stituī, stitūtum> (statuo)

1.

wieder hinstellen, wieder aufstellen [ statuam ]

2.

zurückbringen, -rufen, -führen (bes. aus der Verbannung) [ alqm in patriam; sospites Romam ad propinquos ]

3.

wieder zustellen, wiedergeben [ alci agrum; civibus sua; se alci sich aussöhnen, sich m. jmdm. wieder befreunden; Syracusanis libertatem ]

4. (in den alten Stand)

zurückversetzen, wieder einsetzen [ Siciliam in pristinum statum; alqm in integrum in den vorigen Stand wieder einsetzen; praedia in integrum; consilia in integrum ungeschehen machen; alqd in pristinam dignitatem; alqm in antiquum locum gratiae jmdm. die alte Gunst wieder schenken; damnatos die Strafe aufheben; Britanniam patientiae veteri zur alten Unterwürfigkeit zurückführen ]

5.

jmd. in seine Rechte wieder einsetzen [ alqm in regnum ]

6.

wiederherstellen [ aciem; pugnam erneuern; cunctando rem den Staat retten; turbatas comas wieder ordnen; aedes, muros wieder erbauen; oppida vicosque; vina ]

7. übtr

aufheben [ iudicia Urteilssprüche ]

8.

wiedergutmachen, ersetzen [ vim factam den durch Gewalt angerichteten Schaden; amissa; damna bello accepta ]

cōnstitūtus <a, um>

P. Adj. zu constituo

festgesetzt, bestimmt; beschaffen
am festgesetzten Tag

Siehe auch: cōn-stituō

cōn-stituō <stituere, stituī, stitūtum> (statuo)

1.

hinstellen, -setzen, -legen, aufstellen (in m. Abl) [ impedimenta; arma in templo ]

2.

festsetzen, -legen, bestimmen, verabreden, vereinbaren [ diem concilio; tempus agendae rei; tempus in posterum diem locumque ]

3. (b. gleichem Subj. meist Infin; b. verschiedenem Subj.: ut o. A.C.I. des Gerundivs)

beschließen, sich entschließen, einen Entschluss fassen

4.

errichten, bauen, anlegen [ turres; castella; quercum in tumulo; oppidum; portum ]

5. (Truppen)

aufstellen [ legiones pro castris; aciem ordinesque ]

6.

stationieren, verlegen [ hiberna in Belgis ]

7.

einrichten, ordnen, festigen, in Ordnung bringen [ rem publicam; rem familiarem ]

8.

Halt machen lassen [ agmen ]

9.

ansiedeln, ansässig machen [ plebem in agris publicis ]

10. (in ein Amt, in eine Stellung)

einsetzen [ imperatorem; curatores legibus agrariis ]; zu etw. bestellen [ iudicem ]

11. (richterl.)

entscheiden [ de iure ]

12. (gesetzlich)

feststellen [ controversiam Streitpunkt ]

13.

stiften, einsetzen, einführen, schaffen, begründen, errichten [ amicitiam; pacem; imperium ]

14.

vornehmen, unternehmen, veranstalten [ auctionem; quaestionem eine Untersuchung ]

15.

vor Anker gehen lassen [ naves ]

prōstitūtus <a, um>

P. Adj. zu prostituo poet

öffentl. preisgegeben, feil [ infans ]

Siehe auch: prō-stituō

prō-stituō <stituere, stituī, stitūtum> (statuo) poet; nachkl.

preisgeben, zur Schau stellen, prostituieren [corpora libidinibus; pudicitiam suam; faciem suam lucro; famam]

substrātus

P. P. P. v. substerno

Siehe auch: sub-sternō

sub-sternō <sternere, strāvī, strātum>

1. poet; nachkl.

unterstreuen, -breiten, -legen [ cinnama; verbenas ]

2.

unten auslegen [ nidos ]

3. übtr

preisgeben, unterwerfen [ omne corporeum animo; rem publicam libidini suae ]

substrictus <a, um>

P. Adj. zu substringo Ov.; nachkl.

schmal, schmächtig [ crura ]

Siehe auch: sub-stringō

sub-stringō <stringere, strīnxī, strictum>

1. (v. unten nach oben)

aufbinden [ crinem nodo; caput equi loro altius; übtr aurem alci spitzen für jmd. = jmdm. mit gespitzten Ohren zuhören ]

2. RHET

substringo nachkl.
kürzer fassen

sub-stitī

Perf v. subsisto

Siehe auch: sub-sistō

sub-sistō <sistere, stitī, –>

1.

stillstehen, stehen bleiben, Halt machen [ in itinere; in flexu viae ]

2. übtr poet; nachkl. (v. Lebl.)

stillstehen, einhalten, aufhören
verstummt
stockte

3.

(zurück)bleiben, verweilen [ paucos dies; intra tecta; in urbe; übtr intra paupertatem ]

4. (abs., m. Dat o. Akk)

Widerstand leisten, widerstehen, standhalten [ Hannibali; sumptui gewachsen sein; clipeo iuvenis; feras ]; abs. auch v. Sachen = halten

subscrīptus

P. P. P. v. subscribo

Siehe auch: sub-scrībō

sub-scrībō <scrībere, scrīpsī, scrīptum>

1.

unten hinschreiben, darunter schreiben [ causam parricidii; (alqd alci rei) haec libello; alqd statuis inauratis ]

2.

aufschreiben, aufzeichnen

3. (vom Zensor)

den Grund der Rüge vermerken [ istam causam ]

4.

die Klageschrift

a.

unterschreiben = Kläger sein, klagen

b.

mit unterschreiben = Mitkläger sein

5. (alci rei)

beipflichten, billigen, begünstigen, fördern [ irae Caesaris; odiis accusatorum; orationi; gratiae; luxuriae ]

6. Suet.

(durch seine Unterschrift) genehmigen

7. poet; nachkl. (einem amtlichen Schreiben)

eine Grußformel beifügen

īnstitūtum <ī> nt (instituo)

1.

Einrichtung, Sitte, Brauch, Gewohnheit [ maiorum ]
dem Brauch gemäß

2.

Vorhaben, Absicht, Plan, Unternehmen

3.

Anweisung, Unterweisung, Unterricht; meist Pl Lehrmeinungen, Grundsätze, Unterrichtsmethoden

4. nachkl.

Verordnung

subrutus

P. P. P. v. subruo

Siehe auch: sub-ruō

sub-ruō <ruere, ruī, rutum> (ruo²)

1.

unterwühlen, -graben, zum Einsturz bringen [ moenia; arces ];
subruo Pass.
einstürzen

2. übtr

untergraben, wankend machen, vernichten, zugrunde richten [ libertatem; reges muneribus ]

cōnstitūtum <ī> nt (constituo)

2.

verabredeter Ort, verabredete Zeit

3.

Vorsatz

4. nachkl.

Verfügung, Verordnung

statūtus <a, um>

P. Adj. zu statuo Plaut.

untersetzt, stämmig

Siehe auch: statuō

statuō <statuere, statuī, statūtum> (status²)

1.

hin-, aufstellen [ iuvencum ante aram; crateras; arborem agro pflanzen auf; navem vor Anker legen ]

2.

errichten, erbauen, gründen [ aras; statuam; moenia; urbem ]

3. übtr

(fest)setzen, bestimmen, anordnen [ tempus colloquio; diem comitiis; modum diuturnitati imperii; modum cupidinibus; pretium arti; stipendium alci de publico; alqm regem einsetzen als ]; (auch m. ut, ne)

4. (bes. richterl.)

entscheiden, das Urteil fällen, urteilen [ aliquid gravius in alqm ein allzu hartes Urteil fällen; exilium in reum verhängen; de capite civis; de Caesaris actis; de Lentulo; de se sich das Leben nehmen ]

5.

beschließen, sich vornehmen, sich in den Kopf setzen [ cum animo bei sich; (m. Infin) decertare; ferro arcere contumeliam ] (auch m. ut, ne, m. A. C. I. des Gerundivs o. m. indir. Frages.)

6. (m. A. C. I.)

meinen, glauben, dafürhalten

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina