Latein » Deutsch

tersī

Perf v. tergeo

Siehe auch: tergeō

tergeō <tergēre, tersī, tersum>, tergō <tergere>

1.

abwischen, abtrocknen, reinigen [ mensam; vasa blank wischen; arma; lumina lacrimantia ]

2. Hor.

kitzeln [ palatum ]

3. Sen.

sühnen [ scelus ]

4. Mart.

verbessern [ librum ]

tēnsiō <ōnis> f (tendo)

Spannung, Ausdehnung

Telesia <ae> f

Stadt in Samnium unweit Benevent, j. Telese

Felsina <ae> f

→ Bononia

Siehe auch: Bonōnia

Bonōnia <ae> f

kelt. (bojischer) Ort in Gallia Cisalpina, alter etr. Stadtname Felsina, j. Bologna

televisio <onis> f

Neulatein
Fernsehen
Kabelfernsehen
Satellitenfernsehen

tēlum <ī> nt

1.

Wurfwaffe, Geschoss: Speer, Pfeil, Schleuder u. Ä., auch Dreizack Neptuns, Blitz Jupiters
Hagel v. Geschossen

2.

übh. (Angriffs-)Waffe: Schwert, Axt, Dolch, Messer, Horn des Stieres

3. übtr

Waffe, Geschoss, Pfeil [ -a coniurationis; -a fortunae ]

4.

Hilfsmittel o. Antrieb zu etw. [ ad res gerendas ]

5.

Schutzmittel

6. poet; nachkl.

Sonnenstrahl; Blitz

tellūs <ūris> f

1.

tellus Ov.
Erde
Tellūs personif. Verg.
Erdgöttin, Göttin der Saatfelder, als prima deorum
Mutter Erde

2. poet

Erdboden, Erdreich [ dura; ingrata; umida ]

3. Hor.

Grund u. Boden, Grundstück, Grundbesitz

4. Ov.

Fußboden [ adoperta marmore ]

5. poet

Land(schaft), Gegend, Gebiet [ Aegyptia; barbara; nova; mea mein Heimatland ];
tellus meton.
Volk

tēla <ae> f (texo)

1.

Gewebe
weben
tela poet
Spinnengewebe

2. vorkl.; poet meton.

a.

Aufzug des Gewebes, Kette
den Einschlag in den Aufzug weben, ein neues Gewebe beginnen

b.

Webstuhl

c.

Weberschiffchen

d. im Pl

Webkunst [ antiquae ]

3. poet übtr

Ersonnenes, (listiger) Anschlag

tempsī

Perf v. temno

Siehe auch: temnō

temnō <temnere, tempsī, temptum> poet; nachkl.

verachten, verschmähen
nicht zu verachten

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina