Polnisch » Deutsch

Übersetzungen für „pragnień“ im Polnisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Polnisch)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Polnisch
Krytykował współczesny materializm i nakazywał swoim uczniom dążenie do pełnej czystości i wyzbycie się z wszelkich pragnień.
pl.wikipedia.org
Idea ta zyskuje urzeczywistnienie poprzez przeniesienie w działanie erotycznych pragnień młodych uczestników wyprawy, jest w istocie sublimacją tych pragnień.
pl.wikipedia.org
Najwyższy owoc na tej ścieżce uzyskuje się poprzez praktykowanie szczodrości i można odrodzić się w świecie nawet wyższym niż świat ludzi (nieba), jednak nie wyjdziemy poza świat pragnień.
pl.wikipedia.org
Argumenty filozoficzne podają, że osoba moralna (a więc dysponent praw moralnych, jak prawo do życia) posiada świadomość siebie samej i swych pragnień.
pl.wikipedia.org
Uważa, że należy wyzbyć się wszelkich osobistych pragnień i dążeń oraz całkowicie podporządkować się idei religijnej.
pl.wikipedia.org
Cztery maski śmierci - nienawidzącej, okrutnej w swej hipokryzji i bezwzględności - są zwycięskie w stosunku do prawdziwej miłości, marzeń i pragnień ludzkich.
pl.wikipedia.org
Często są zakłopotane i nieśmiałe, a także mogą wykazywać trudności w kontrolowaniu pragnień i odraczaniu gratyfikacji.
pl.wikipedia.org
Pieniądze są dla nich wyznacznikiem sukcesu, jako że są narzędziem do zaspokojenia (nigdy niedoścignionych) pragnień.
pl.wikipedia.org
Nauczał w nim straży serca i umysłu, czyli wewnętrznej kontroli, opanowania myśli i pragnień jako warunku zachowania wewnętrznego pokoju.
pl.wikipedia.org
Wola stowarzyszona z korzystnymi korzeniami, czyli z: (1) brakiem pragnień, czyli wyrzeczeniem, (2) brakiem gniewu, czyli miłującą dobrocią oraz (3) mądrością przynosi korzystne owoce.
pl.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski