Polnisch » Deutsch

matnia <Gen ‑ni, Pl ‑ie> [matɲa] SUBST f geh

1. matnia (sidła):

Falle f

2. matnia übtr (trudna sytuacja):

in der Falle [o. Klemme ugs ] sitzen

beatnik [bitɲik] SUBST m

beatnik → bitnik

Siehe auch: bitnik

bitnik <Gen ‑a, Pl ‑icy> [bitɲik] SUBST m ugs (przedstawiciel subkultury)

płatnik <Gen ‑a, Pl ‑icy> [pwatɲik] SUBST m FIN

szatnia <Gen ‑ni, Pl ‑ie> [ʃatɲa] SUBST f

1. szatnia (przebieralnia):

2. szatnia (w teatrze, kinie):

kątnik <Gen ‑a, Pl ‑i> [kontɲik] SUBST m

2. kątnik TYPO → wierszownik

3. kątnik ZOOL (rodzaj pająka):

Siehe auch: wierszownik

wierszownik <Gen ‑a, Pl ‑i> [vjerʃovɲik] SUBST m

wierszownik TYPO, TECH

pątnik (-iczka) <Gen ‑a, Pl ‑icy> [pontɲik] SUBST m (f) (pielgrzym)

van <Gen ‑a, Pl ‑y> [van] SUBST m ugs (samochód do przewozu większej ilości osób)

varia <Gen Pl ‑iów> [varja] SUBST Pl geh

1. varia (teksty różnych autorów wydane razem):

Miszellaneen Pl geh
Miszellen Pl geh

2. varia (dział czasopisma):

vatowiec <Gen ‑wca, Pl ‑wcy> [vatovjets] SUBST m ugs EKON

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski