Spanisch » Deutsch

ensoberbecimiento [ensoβerβeθiˈmjen̩to] SUBST m

ensordecimiento [ensorðeθiˈmjen̩to] SUBST m sin pl

empobrecimiento [empoβreθiˈmjen̩to] SUBST m

1. empobrecimiento (depauperación):

2. empobrecimiento (empeoramiento):

entenebrecimiento [en̩teneβreθiˈmjen̩to] SUBST m

esclarecimiento [esklareθiˈmjen̩to] SUBST m

1. esclarecimiento (iluminación):

3. esclarecimiento (fama):

Ruhm m
Ansehen nt

ennegrecimiento [enneɣreθiˈmjen̩to] SUBST m

endurecimiento [en̩dureθiˈmjen̩to] SUBST m

1. endurecimiento (dureza):

Härte f

3. endurecimiento (resistencia):

4. endurecimiento (agudizamiento):

enfurecimiento [eɱfureθiˈmjen̩to] SUBST m (cólera)

enrarecimiento [enrrareθiˈmjen̩to] SUBST m

1. enrarecimiento (escasez):

2. enrarecimiento (gas):

3. enrarecimiento (relaciones):

encarecimiento [eŋkareθiˈmjen̩to] SUBST m

1. encarecimiento HANDEL (de los precios):

2. encarecimiento (acentuación):

desmerecimiento [desmereθiˈmjen̩to] SUBST m

1. desmerecimiento (acción):

2. desmerecimiento (efecto):

merecimiento [mereθiˈmjen̩to] SUBST m

ofrecimiento [ofreθiˈmjen̩to] SUBST m

1. ofrecimiento (oferta):

Angebot nt

2. ofrecimiento REL:

florecimiento [floreθiˈmjen̩to] SUBST m

1. florecimiento (de una planta):

Blühen nt

2. florecimiento (de una industria):

comparecimiento [kompareθiˈmjen̩to] SUBST m JUR

aborrecimiento [aβorreθiˈmjen̩to] SUBST m

1. aborrecimiento (aversión):

Abscheu m o f

2. aborrecimiento (antipatía):

oscurecimientoRAE [oskureθiˈmjen̩to], obscurecimiento [oβskureθiˈmjen̩to] SUBST m

desflorecimiento [desfloreθiˈmjen̩to] SUBST m BOT

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Se manifiestan con una sensación extraña al tragar, dolores agudos, sensaciones de estrechamientos laríngueo y ensombrecimiento del timbre vocal.
ares.cnice.mec.es

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina