Deutsch » Latein

Satzzeichen SUBST nt

interpunctio <-onis> f

Vorzeichen SUBST nt

omen <ominis> nt
auspicium nt

Warnzeichen SUBST nt

signum nt monitorium

Startsignal, Startzeichen SUBST nt

signum nt initium faciendi

Ausrufezeichen SUBST nt

signum nt exclamationis

Anzeichen SUBST nt

indicium nt
signum nt [paenitentiae]

Abzeichen SUBST nt

insigne <-gnis> nt

Kennzeichen SUBST nt

nota f
signum nt
insigne <-gnis> nt

Wahrzeichen SUBST nt

signum nt

erreichen VERB konkr. u. übtr

assequi
consequi [vehiculum; libertatem; multa studio]
impetrare [optatum; veniam a dictatore]
pervenire ad, in m. Akk
in eum locum aditus difficilis est
ad summam senectutem pervenire

erweichen VERB übtr

commovēre

Verkehrszeichen SUBST nt

signum nt viale

Fragezeichen SUBST nt

signum nt interrogationis

Sportabzeichen SUBST nt

insigne <-nis> nt athleticum

kürzlich ADV

nuper

kurzsichtig ADJ

1. MED

myops <-opis>
qui oculis non satis prospicit Umschreibung
oculis non satis prospicere

2. übtr

hebes <-betis>

kurzfassen VERB

paucis dicere
(brevi) praecidere

kurzweilig ADJ

ludicer <-cra, -crum>

gleichen VERB

alci/alci rei parem esse

abweichen VERB

1. (verschieden sein)

discrepare cum
sententiae variantur

2. (vom Thema, vom Kurs abweichen)

declinare ab, de, bl. Abl [a proposito; de cursu]
de via decedere
itinere deerrare

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina