Deutsch » Portugiesisch

I . erheben* VERB trans irr

1. erheben (hochheben):

II . erheben* VERB refl sich erheben irr

1. erheben (aufstehen):

2. erheben (revoltieren):

II . ergeben* VERB refl sich ergeben irr

1. ergeben MILIT:

2. ergeben (sich hingeben):

3. ergeben (folgen):

erben [ˈɛrbən] VERB trans

beben [ˈbe:bən] VERB intr

erhaben [ɛɐˈha:bən] ADJ

1. erhaben (feierlich):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Um irgendeine Reaktion zu erhalten, nahm er sogar einen Presslufthammer, mit dem er den Boden um das Haus erbeben ließ.
de.wikipedia.org
In diesem Moment erbebt die Erde.
de.wikipedia.org
Die anschließende Schlagwetterexplosion war so gewaltig, dass sie die Erde erbeben ließ und man die Erschütterungen noch über Tage bemerkte.
de.wikipedia.org
Unter den Detonationen erbebten die Häuser und brachen zusammen.
de.wikipedia.org
Als die Kirchenschänder die Kirche wieder verließen, brach ein Sturm los und die Erde erbebte, woraufhin die Kirche versank.
de.wikipedia.org
Dazu schleuderte er einen Hünenstein gegen den Kirchturm, woraufhin die Erde erbebte und riss.
de.wikipedia.org
Da geschieht ein Wunder: Der Himmel steht in Flammen, der Tempel erbebt und eine strahlende Wolke steigt vom Himmel herab.
de.wikipedia.org
104 f. den mächtigen Berg, der erbebte, bestieg ich selbst.
de.wikipedia.org
Türen öffneten sich von selbst und die gesamte Insel erbebte.
de.wikipedia.org
Plötzlich erbebte die Erde unter ihren Füßen.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"erbeben" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português