For the analysis of particle size distribution we use a horizontally oscillating sieving equipment with either a set of round hole sieves with diameters of 3.15 mm, 8 mm, 16 mm, 31.5 mm, 45 mm and 63 mm ( for sieve analysis according to EN 15149-1 ) or with a set of wire cloth sieves with a mesh size of 2.8 mm, 5.6 mm, 11.2 mm, 16 mm, 31.5 mm and 63 mm ( for sieve analysis according to the former OENORM M 7133 ).
Oversized particles , especially in coarse material such as hog fuel or substitute fuels , are measured manually .
Furthermore an analysis for potential contaminants such as stones, metal or plastics is possible.
www.bioup.atDie Maschenweite beträgt 3,15 mm, 8 mm, 16 mm, 31,5 mm, 45 mm und 63 mm ( bei Siebanalyse nach EN 15149-1 ) bzw. 2,8 mm, 5,6 mm, 11,2 mm, 16 mm, 31,5 mm und 63 mm ( bei Siebanalyse nach ÖNORM M 7133 ).
Bei grobem Material wie z.B. Schredderholz oder Ersatzbrennstoffen werden Überlängen manuell vermessen.
Weiters ist eine Analyse hinsichtlich potenzieller Störstoffe wie Steine, Metall oder Kunststoffe möglich.
www.bioup.atAt this time, the capsules are to be disposed of as household waste.
They are thermally utilised as a substitute fuel for power and heat generation .
www.tchibo.comDie Kapseln sind momentan über den Hausmüll zu entsorgen.
Sie werden im Rahmen der thermischen Verwertung als Ersatzbrennstoff zur Strom- und Wärmeerzeugung genutzt.
www.tchibo.comWith the support of the programme, the city of Nashik and the cement manufacturer Ambuja have agreed that municipal waste will be burnt as fuel in the cement works, thus giving it an environmentally sound application.
This provides a substitute for fossil fuels while saving storage space , which is in short supply .
Around 70 tonnes of waste are now burnt in Nashik on a daily basis.
www.giz.deDie Stadt Nashik und der Zementhersteller Ambuja haben, unter Mitwirkung des Vorhabens, vereinbart, dass in einem Zementwerk Siedlungsabfälle mitverbrannt und damit umweltgerecht genutzt werden.
Fossile Energieträger werden so substituiert und mangelnder Deponieraum eingespart.
Mittlerweile werden in Nashik täglich etwa 70 Tonnen Abfälle verbrannt.
www.giz.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.