Meintest du vielleicht:

theirselves im Oxford-Paravia Italian Dictionary

Übersetzungen für theirselves im Englisch»Italienisch-Wörterbuch

themselves [Brit ð(ə)mˈsɛlvz, Am ðəmˈsɛlvz, ðəmˈsɛlvz] PRON When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, themselves is translated by si, which is always placed before the verb: they are enjoying themselves = si stanno divertendo; they have hurt themselves = si sono fatti male. - When used as an emphatic to stress the corresponding personal pronoun, the translation is loro stessi (masculine or mixed gender) / loro stesse (feminine gender) or anche loro: they did it themselves = l'hanno fatto loro stessi; they are strangers here themselves = anche loro sono forestieri da queste parti. - When used after a preposition, themselves is translated by or se stessi/se stesse: they can be proud of themselves = possono essere fieri di sé/se stessi. - (All) by themselves is translated by da soli/da sole, which means alone and/or without help. - For particular usages see this entry.

yourselves [Brit jɔːˈsɛlvz, Am jɔrˈsɛlvz, jərˈsɛlvz] PRON Like the other you forms, yourselves may be either an informal pronoun to be used between close friends and family members or a polite form to be used when speaking to more than one person you do not know very well therefore, yourselves should be translated accordingly in Italian. - When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, yourselves is translated by vi or Si (polite form), which is always placed before the verb: did you hurt yourselves? = vi siete fatti male? / Si sono fatti male? - In imperatives, however, vi is joined to the verb to form a single word: help yourselves! = servitevi! The polite form equivalent, in which the imperative is not to be used, is Si servano! - When used as an emphatic to stress the corresponding personal pronoun, the translation is voi stessi (masculine or mixed gender) / voi stesse (feminine gender) or anche voi: you said so yourselves = l'avete detto voi stessi you're strangers here yourselves, aren't you? = anche voi siete forestieri da queste parti, non è vero? The equivalent polite forms with Loro - l'hanno detto Loro stessi, anche Loro sono forestieri da queste parti, non è vero? - are very rarely used in modern Italian. - When used after a preposition, yourselves is translated by voi or voi stessi/voi stesse or Loro/Loro stessi: you can be proud of yourselves = potete essere orgogliosi di voi/voi stessi, possono essere orgogliosi di Loro stessi. - For a full note on the use of the tu, voi and Lei forms in Italian, see the entry you. - Note that the difference between you and yourselves is not always made clear in Italian: compare she's looking at you = lei vi sta guardando and you're looking at yourselves in the mirror = vi state guardando allo specchio, or Jane works for you = Jane lavora per voi and you work for yourselves = voi lavorate per voi/voi stessi. - (All) by yourselves is translated by da soli/da sole, which means alone and/or without help. - For particular usages see this entry.

ourselves [Brit aʊəˈsɛlvz, Am aʊ(ə)rˈsɛlvz, ɑrˈsɛlvz] PRON When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, ourselves is translated by ci which is always placed before the verb: we've hurt ourselves = ci siamo fatti male. - When used as an emphatic to stress the corresponding personal pronoun, the translation is noi stessi(masculine or mixed gender) / noi stesse(feminine gender) or anche noi: we did it ourselves = l'abbiamo fatto noi stessi; we're strangers here ourselves = anche noi siamo forestieri da queste parti. - When used after a preposition, ourselves is translated by noi or noi stessi(masculine or mixed gender) / noi stesse(feminine gender): we did it for ourselves = l'abbiamo fatto per noi stessi. - Note that the difference between us and ourselves is not always made clear in Italian: compare she's looking at us = lei ci sta guardando and we're looking at ourselves in the mirror = ci stiamo guardando allo specchio, or Jane works for us = Jane lavora per noi and we work for ourselves = noi lavoriamo per noi/noi stessi. - (All) by ourselves is translated by da soli/da sole, which means alone and/or without help. - For particular usages see this entry.

theirselves im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für theirselves im Englisch»Italienisch-Wörterbuch

ourselves [aʊ·ɚ·ˈselvz] PRON reflexive

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"theirselves" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski