Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sembarquer
hält an
I. stop <-pp-> [stɒp, Am stɑ:p] VERB trans
1. stop (stop from moving):
to stop a ball
einen Ball stoppen
to stop a ball goalkeeper
einen Ball halten
to stop a blow
einen Schlag abblocken
to stop sb/a car
jdn/ein Auto anhalten
to stop one's car
anhalten
to stop the enemy
den Feind aufhalten
to stop a thief/the traffic
einen Dieb/den Verkehr aufhalten
stop thief!
haltet den Dieb!
stop that man!
haltet den Mann!
2. stop (make cease):
to stop sth
etw stoppen [o. beenden]
to stop sth (temporarily)
etw unterbrechen
this will stop the pain
das wird dir gegen die Schmerzen helfen
stop that nonsense!
hör auf mit dem Unsinn!
stop it!
hör auf [damit]!
what can I do to stop this nosebleed?
was kann ich gegen dieses Nasenbluten tun?
something must be done to stop the fighting
den Kämpfen muss ein Ende gesetzt werden
this fighting has to be stopped!
die Kämpfe müssen aufhören!
stop being silly!
hör auf mit dem Unsinn!
I just couldn't stop myself
ich konnte einfach nicht anders
to stop the bleeding
die Blutung stillen
to stop the clock
die Uhr anhalten
the clock is stopped when a team scores a goal
die Spielzeit wird unterbrochen, wenn ein Team ein Tor schießt
to stop the engine
den Motor abstellen
to stop the fighting
die Kämpfe einstellen
to stop inflation/progress
die Inflation/den Fortschritt aufhalten
to stop a machine
eine Maschine abstellen
to stop a match
ein Spiel beenden
to stop a match referee
ein Spiel abbrechen
to stop the production of sth
die Produktion einer S. Gen einstellen
to stop a rumour
einem Gerücht ein Ende machen
to stop a speech
eine Rede unterbrechen
to stop a subscription
ein Abonnement kündigen
to stop a war
einen Krieg beenden
3. stop (cease an activity):
to stop sth
etw beenden
to stop sth
mit etw Dat aufhören
what time do you usually stop work?
wann hören Sie normalerweise auf zu arbeiten?
you just can't stop it, can you
du kannst es einfach nicht lassen, oder?
4. stop (prevent):
to stop sb [from] doing sth
jdn davon abhalten, etw zu tun
if she really wants to leave, I don't understand what's stopping her
wenn sie wirklich weggehen will, verstehe ich nicht, was sie davon abhält
some people smoke because they think it stops them putting on weight
manche rauchen, weil sie meinen, dass sie dann nicht zunehmen
I couldn't stop myself from having another piece of cake
ich musste einfach noch ein Stück Kuchen essen
he handed in his resignation — I just couldn't stop him
er hat gekündigt — ich konnte ihn einfach nicht davon abhalten
you can't stop me from doing that
du kannst mich nicht davon abhalten
5. stop (refuse payment):
to stop sb's allowance/pocket money
jdm den Unterhalt/das Taschengeld streichen
to stop [Am payment on] a cheque
einen Scheck sperren
to stop wages
keine Löhne mehr zahlen
the money will be stopped out of his salary
das Geld wird von seinem Gehalt abgezogen
6. stop (block):
to stop sth
etw verstopfen
to stop sth gap, hole, leak
etw [zu]stopfen
to stop one's ears
sich Dat die Ohren zuhalten
when he starts shouting I just stop my ears
wenn er anfängt zu schreien, mache ich einfach die Ohren zu! ugs
to have a tooth stopped Brit dated
eine Füllung bekommen
7. stop BOXEN:
to stop sb
jdn schlagen
he was stopped by a knockout in the fourth round
er schied durch K. o. in der vierten Runde aus
to stop a left/right
eine Linke/Rechte parieren
to stop a punch
einen Hieb einstecken [müssen]
8. stop MUS:
stopped pipe
gedackte Pfeife fachspr
to stop a string
eine Saite greifen
Wendungen:
to stop a bullet
eine Kugel abbekommen
to stop sb's mouth
jdm den Mund stopfen ugs
to stop the rot
die Talfahrt stoppen übtr
to stop the show
der absolute Höhepunkt einer Show sein
II. stop <-pp-> [stɒp, Am stɑ:p] VERB intr
1. stop (cease moving):
stop person
stehen bleiben
stop car
[an]halten
stop!
halt!
to stop dead
abrupt innehalten
to stop to do sth
stehen bleiben, um etw zu tun
to stop to do sth car
anhalten, um etw zu tun
I stopped to pick up the letter that I had dropped
ich blieb stehen und hob den Brief auf, den ich hatte fallenlassen
übtr stop to [or and] think before you speak
erst denken, dann reden!
2. stop (cease, discontinue):
stop machine
nicht mehr laufen
stop clock, heart, watch
stehen bleiben
stop rain
aufhören
stop pain
abklingen
stop pain
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
stop production, payments
eingestellt werden
stop film, programme
zu Ende sein
stop speaker
abbrechen
I will not stop until they set them free
ich werde keine Ruhe geben, bis sie sie freigelassen haben
she doesn't know where to stop
sie weiß nicht, wann sie aufhören muss
his heart stopped during the operation
während der Operation hatte er einen Herzstillstand
rain has stopped play
das Spiel wurde wegen Regens unterbrochen
she stopped right in the middle of the sentence
sie hielt mitten im Satz inne
3. stop (cease an activity):
to stop [doing sth]
aufhören[, etw zu tun]
to stop [doing sth]
[mit etw Dat] aufhören
once I start eating chocolate I can't stop
wenn ich einmal anfange, Schokolade zu essen, kann ich einfach nicht mehr aufhören
I just couldn't stop laughing
ich habe mich echt totgelacht sl
if you have to keep stopping to answer the telephone, you'll never finish
wenn du ständig unterbrechen musst, um ans Telefon zu gehen, wirst du nie fertig werden
I wish you'd stop telling me what to do
ich wünschte, du würdest endlich damit aufhören, mir zu sagen, was ich tun soll
stop being silly!
hör auf mit dem Unsinn!
stop shouting!
hör auf zu schreien
I stopped seeing him last year
wir haben uns letztes Jahr getrennt
I've stopped drinking alcohol
ich trinke keinen Alkohol mehr
she stopped drinking
sie trinkt nicht mehr
please, stop crying
hör doch bitte auf zu weinen!
to stop smoking
mit dem Rauchen aufhören
to stop smoking (on plane etc.)
das Rauchen einstellen
to stop working
aufhören zu arbeiten
4. stop Brit (stay):
stop
bleiben <bleibt, blieb, geblieben>
I'm not stopping
ich bleibe nicht lange
I can't stop — Malcolm's waiting for me outside
ich kann nicht bleiben, Malcolm wartet draußen auf mich
we stopped for a quick bite at a motorway services
wir machten kurz bei einer Autobahnraststätte Station, um etwas zu essen
I stopped at a pub for some lunch
ich habe an einem Pub haltgemacht und was zu Mittag gegessen
can you stop at the fish shop on your way home?
kannst du auf dem Nachhauseweg kurz beim Fischladen vorbeigehen?
he usually stops at a bar for a quick drink on the way home
normalerweise schaut er auf dem Nachhauseweg noch kurz auf ein Gläschen in einer Kneipe vorbei
are you stopping here
bleibst du hier?
to stop for dinner/tea
zum Abendessen/Tee bleiben
to stop at a hotel
in einem Hotel übernachten
to stop the night Brit ugs
über Nacht bleiben
5. stop TRANSP:
stop bus, train
halten <hält, hielt, gehalten>
does this train stop at Finsbury Park?
hält dieser Zug in Finsbury Park?
the train to Glasgow stops at platform 14
der Zug nach Glasgow hält am Gleis 14
6. stop (almost):
to stop short of doing sth
sich Akk [gerade noch] bremsen [o. A, CH a. zurückhalten] , etw zu tun
I stopped short of telling him my secrets
beinahe hätte ich ihm meine Geheimnisse verraten
Wendungen:
to stop at nothing
vor nichts zurückschrecken
III. stop [stɒp, Am stɑ:p] SUBST
1. stop (cessation of movement, activity):
stop
Halt m <-(e)s, -e>
please wait until the airplane has come to a complete stop
bitte warten Sie, bis das Flugzeug seine endgültige Parkposition erreicht hat
emergency stop
Notbremsung f <-, -en>
to bring sth to a stop
etw stoppen
to bring sth to a stop project
etw Dat ein Ende bereiten
to bring a car to a stop
ein Auto anhalten
to bring a conversation to a stop
ein Gespräch beenden
to bring the traffic to a stop
den Verkehr zum Erliegen bringen
to bring sth to a sudden stop
etw Dat ein jähes Ende bereiten
to come to a stop
stehen bleiben
to come to a stop car also
anhalten
to come to a stop rain
aufhören
to come to a stop traffic, business
zum Erliegen kommen
to come to a stop project, production
eingestellt werden
the conversation came to a stop
das Gespräch verstummte
to come to a sudden [or dead]stop car
abrupt anhalten [o. stehen bleiben]
to come to a sudden [or dead]stop project, undertaking
ein jähes Ende finden
to make a stop
anhalten
to put a stop to sth
etw Dat ein Ende setzen [o. einen Riegel vorschieben]
2. stop LUFTF:
stop (break)
Pause f <-, -n>
stop (break)
Zwischenlandung f <-, -en>
stop (halt)
Halt m <-(e)s, -e>
we made two stops
wir haben zweimal haltgemacht
... including a thirty minute stop for lunch
... inklusive einer halben Stunde Pause für das Mittagessen
there were a lot of stops and starts throughout the project
die Entwicklung des Projekts verlief sehr stockend
to be at [or on]stop signal
auf Halt stehen
to drive without a stop
durchfahren
to have a stop
haltmachen
to have a stop for coffee
ein Kaffeepause machen
to make a stop at a service station
an einer Raststätte haltmachen
without a stop
ohne Pause [o. Unterbrechung]
3. stop TRANSP:
stop (for bus, train)
Haltestelle f <-, -n>
I'm getting off at the next stop
bei der nächsten Haltestelle steige ich aus
is this your stop?
steigen Sie hier aus?
is this our stop?
müssen wir hier aussteigen?
bus/tram stop
Bus-/Straßenbahnhaltestelle f
request stop
Bedarfshaltestelle f <-, -n> (Haltestelle, bei der man den Bus herwinken muss, da er nicht automatisch hält)
stop (for ship)
Anlegestelle f <-, -n>
the ship's first stop is Sydney
das Schiff läuft als Erstes Sydney an
stop (for plane)
Zwischenlandung f <-, -en>
the plane's first stop is Birmingham
das Flugzeug wird zunächst in Birmingham zwischenlanden
4. stop:
stop TYPO (punctuation mark)
Satzzeichen nt <-s, ->
stop TEL (in telegram)
stop
5. stop TYPO:
stop (prevent from moving)
Feststelltaste f <-, -n>
stop (for furniture)
Sperre f <-, -n>
6. stop MUS (knob on an organ):
stop
Register nt <-s, ->
stop [knob]
Registerzug m
stop [knob] (of wind instrument)
Griffloch nt <-(e)s, -löcher>
7. stop (phonetics):
stop
Verschlusslaut m <-(e)s, -e>
8. stop FOTO:
stop
Blende f <-, -n>
9. stop FIN:
stop
Sperrung f <-, -en>
account on stop
gesperrtes Konto
to put a stop on a cheque
einen Scheck sperren lassen
Wendungen:
to pull out all the stops
alle Register ziehen
stop ˈpress SUBST no pl
1. stop press (last minute news):
stop press
letzte Meldungen
2. stop press (space in newspaper):
stop press
für letzte Meldungen reservierte Spalte
stop over VERB intr
1. stop over (stay overnight):
stop over
Zwischenstation machen
2. stop over Brit (stay the night):
stop over
über Nacht bleiben
3. stop over (stay for a short time):
stop over
kurz vorbeikommen
to stop over for coffee
auf einen Kaffee vorbeikommen
emer·gen·cy ˈstop SUBST
emergency stop
Notbremsung f <-, -en>
emergency stop
Vollbremsung f <-, -en>
dou·ble ˈstop SUBST MUS
double stop
Doppelgriff m
ˈbus stop SUBST
bus stop
Bushaltestelle f <-, -n>
ˈcat·tle stop SUBST NZ
cattle stop
Weidenrost m
ˈcom·fort stop SUBST Aus
comfort stop
Rast f <-, -en>
to take a comfort stop
Rast machen
ˈglot·tal stop SUBST LING
glottal stop
Knacklaut m <-(e)s, -e>
glottal stop
Glottisverschlusslaut m fachspr
OpenDict-Eintrag
stop VERB
let me stop you right there
ich muss Sie hier mal kurz unterbrechen
stop order SUBST FINMKT
stop order (Auftrag, der mit Erreichen eines bestimmten Preislimits zur Ausführung gelangt)
Stop Order f
stop order (Auftrag, der mit Erreichen eines bestimmten Preislimits zur Ausführung gelangt)
limitierte Order f
stop order (Auftrag, der mit Erreichen eines bestimmten Preislimits zur Ausführung gelangt)
Limitauftrag m
stop-limit SUBST FINMKT
stop-limit (Preislimit für einen Auftrag)
Stop-Limit nt
stop-loss SUBST FINMKT
stop-loss (Verkaufsauftrag, der mit Erreichen des festgesetzten Limits "bestens" ausgeführt wird)
Stop-Loss m
stop-price SUBST FINMKT
stop-price
Stoppkurs m
stop trading SUBST FINMKT
stop trading (automatische Handelsunterbrechung zur Verlustbegrenzung)
Stop Trading nt
stop market order SUBST FINMKT
stop market order (Auftrag, der mit Erreichen einer bestimmten Kurshöhe zur Marktorder wird)
Stop Market Order f
stop payment order SUBST TRANSPROZ
stop payment order
Schecksperre f
one-stop finance SUBST INV-FIN
one-stop finance
Allfinanz f
stop-and-go policy SUBST STAAT
stop-and-go policy
Stop-and-go-Politik f
stop-and-go policy
konjunkturpolitischer Zickzackkurs m
stop-limit order SUBST FINMKT
stop-limit order (Auftrag mit einem Preislimit zur Verlustbegrenzung)
Stop-Limit-Order f
stop watch, stop clock, timer SUBST
stop watch
Stoppuhr
stop codon (UAG, UAA, UGA)
stop codon
Stoppcodon
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
map showing stops and stations land use, public transport
map showing stops and stations
Haltestellenplan
stop VERB intr
"stop look and listen" (on signs at railway crossings)
"Stehen bleiben, Schauen, Hören"
stop
stop
Haltestelle (allg.)
buffer stop ÖPV
buffer stop
Prellbock
stop line, stopline INFRASTR
stop line
Wartelinie
stop line
Haltelinie
stop line
Stoplinie
near-side stop ÖPV
near-side stop
Haltestelle vor einer Kreuzung
bus stop island INFRASTR
bus stop island
Haltestelleninsel
far side stop ÖPV
far side stop
Haltestelle hinter einer Kreuzung
tram stop island INFRASTR
tram stop island
Haltestelleninsel
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
Haltestellenplan
map showing stops and stations
Present
Istop
youstop
he/she/itstops
westop
youstop
theystop
Past
Istopped
youstopped
he/she/itstopped
westopped
youstopped
theystopped
Present Perfect
Ihavestopped
youhavestopped
he/she/ithasstopped
wehavestopped
youhavestopped
theyhavestopped
Past Perfect
Ihadstopped
youhadstopped
he/she/ithadstopped
wehadstopped
youhadstopped
theyhadstopped
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
The readthrough site facilitates the mechanism of translation readthrough of the stop codon at the gag-pol junction producing the gag and pol fusion protein in certain retroviruses.
en.wikipedia.org
The frequency of this event is the ratio of the nonsense suppressor expression to the expression of the correct release factor for that stop codon.
en.wikipedia.org
The first is an insertion of a premature stop codon into the gene encoding the isomerase, and the second is a missense mutation.
en.wikipedia.org
An adenosine present at the polymorphic site represents the third position in a stop codon.
en.wikipedia.org
If tryptophan levels in the cell are high, the ribosome will translate the entire leader peptide without interruption and will only stall during translation termination at the stop codon.
en.wikipedia.org
Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
[...]
Your goal in this miniclip is to stop the ball when it is approaching th…
[...]
giosti.com
[...]
Ihr Ziel in diesem Miniclip ist, den Ball zu stoppen, wenn es näher an de…
[...]
[...]
Then, Linda Gerard, the woman working the bowl’s crank handle, stops in her movement, waits for a short moment, and grabs the balls rolling from the machine.
[...]
anemina.com
[...]
Dann stoppt Linda Gerard, die Frau, die den Hebel an der Kugel bedient, ihre Handbewegung, wartet einen kurzen Moment, und nimmt den Ball hoch, der aus der Maschine rollt.
[...]
[...]
If he presses the space bar, the ball should stop its movement.
[...]
www.javacooperation.gmxhome.de
[...]
Drückt der Benutzer die Space - Taste so soll der Ball stoppen.
[...]
[...]
Cross by Kapellmann - but I ’ m not totally sure - I stopped the ball with my chest and volleyed it into the net.
[...]
wm2006.deutschland.de
[...]
Flanke Kapellmann - aber ich bin mir nicht ganz sicher -, den Ball mit der Brust gestoppt und volley rein.
[...]
[...]
Your anticipation mounts as the ball travels around the wheel, and with the great odds at the Roulette wheel, online gambling sites are filled with players looking for the ball to stop on their number.
[...]
www.vegasred.com
[...]
Ihre Erwartung steigt, wenn der Ball um das Rad reist und mit den großartigen Gewinnchancen am Roulette Rad, haben die Online Gambling Websites viele Spieler, die hoffen dass der Ball auf ihrer Zahl hält.
[...]

"stops" auf weiteren Sprachen nachschlagen