Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

złodziejką
auguri
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
I. wish [Brit wɪʃ, Am wɪʃ] SUBST (desire)
wish
desiderio m (for di; to do di fare)
her wish came true
il suo desiderio si è realizzato
the fairy gave her three wishes
la fata le concesse tre desideri
a wish for freedom, to be free
un desiderio di libertà, di essere libero
to make a wish
esprimere un desiderio
to have, express, cherish a wish
avere, esprimere, nutrire un desiderio
to grant sb's wish monarch, official, authority, fairy:
esaudire il desiderio di qn
to grant sb's wish parent:
soddisfare il desiderio di qn
I have no wish to disturb you, talk to you form
non desidero disturbarvi, parlarvi
at his wife's, boss's wish
seguendo il volere di sua moglie, del suo capo
to do sth against sb's wishes
fare qc contro il volere di qn
it is my dearest wish to visit Capri
il mio più grande desiderio è visitare Capri
you will get your wish
avrai ciò che desideri
II. wishes SUBST
wishes npl:
wishes
auguri m
good or best wishes
con i migliori auguri
good or best wishes (ending letter)
(i più) cordiali saluti
best wishes on your birthday, engagement
migliori auguri di buon compleanno, congratulazioni per il vostro fidanzamento
to offer, give, send good wishes (for specific event)
formulare, fare, inviare i propri auguri
please give him my best wishes
ti prego di porgergli i miei migliori auguri
(with) all good wishes for Christmas
con i migliori auguri per Natale
III. wish [Brit wɪʃ, Am wɪʃ] VERB trans
1. wish (expressing longing):
I wish he were here, had been here
vorrei che fosse qui, che fosse stato qui
I just wish we lived closer
vorrei solo che vivessimo più vicini
I wish you hadn't told me that
vorrei che tu non me l'avessi detto
he wished he had written
avrebbe voluto avere scritto
he wished she had written
avrebbe voluto che lei avesse scritto
he wishes his mother would write
vorrebbe che sua madre scrivesse
he bought it and then wished he hadn't
lo comprò e poi se ne pentì
I wished him dead, myself single again
lo volevo morto, avrei voluto essere di nuovo single
2. wish (express congratulations, greetings):
wish
augurare
I wish you Happy Birthday, a pleasant journey, good luck
ti auguro buon compleanno, buon viaggio, buona fortuna
to wish sb joy or happiness
augurare a qn di essere felice
to wish sb joy with sth, sb iron
augurare a qn buona fortuna con qc, qn
he wished her good day arch
le augurò buona giornata
we wished each other goodbye and good luck
ci salutammo e ci augurammo a vicenda buona fortuna
I wished him well
gli augurai ogni bene
3. wish form:
wish (want)
volere
wish (weaker)
desiderare
he wishes an audience with you form
desidera chiedervi udienza
that was what your father would have wished
era ciò che tuo padre avrebbe desiderato
you will do it because I wish it
lo farai perché io lo voglio
to wish to do
desiderare or volere fare
I wish to leave at once
voglio andarmene subito
she wishes to be alone
desidera rimanere da sola
she's got a headache, she wishes to be excused
ha mal di testa e vi prega di scusarla
I do not wish to seem unkind but…
non vorrei sembrare scortese ma…
I wish you to leave
vorrei che ve ne andaste
I wish it to be clear that …
voglio che sia chiaro che …
IV. wish [Brit wɪʃ, Am wɪʃ] VERB intr
1. wish (desire, want):
wish
volere
wish
desiderare
just as you wish
come vuoi
spend it as you wish
spendili come ti pare
to wish for
desiderare, volere
they wished for an end to the war
desideravano che la guerra finisse
what more could one wish for?
cos'altro si potrebbe desiderare?
2. wish (in fairy story or ritual):
wish
esprimere un desiderio
V. wish [Brit wɪʃ, Am wɪʃ]
your wish is my command scherzh
ogni tuo desiderio è un mio ordine
wish on VERB [wɪʃ -] (wish [sth] on sb)
wish on
affibbiare, rifilare a qn
it's a job I wouldn't wish on anyone
è un lavoro che non rifilerei a nessuno
wish-wash [Brit ˈwɪʃwɒʃ, Am ˈwɪʃˌwɔʃ] SUBST
1. wish-wash:
wish-wash
brodaglia f
wish-wash
broda f
2. wish-wash (insipid talk or writing):
wish-wash übtr
lagna f
wish away VERB [wɪʃ -] (wish away [sth], wish [sth] away)
wish away
ignorare
it can't be wished away
non si può far finta che non esista
death wish [Brit, Am ˈdɛθ ˌwɪʃ] SUBST PSYCHO
death wish
desiderio m di morte
to have a death wish übtr government, organization
avere un comportamento suicida
wish list [Brit, Am ˈwɪʃ ˌlɪst] SUBST
wish list
= lista f dei desideri
wish fulfilment [Brit ˈwɪʃfʊlfɪlm(ə)nt] SUBST PSYCHO
wish fulfilment
esaudimento m del desiderio
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
condiscendere ai desideri di qn
to agree or comply with sb's wishes
con i pi fervorosi auguri
with my warmest or most earnest wishes
augurio
wish
il mio augurio più caro
my dearest wish
esprimere or formulare un augurio
to make a wish
(tanti) -ri di buon compleanno
best wishes on your birthday
ti prego di porgergli i miei migliori -ri
please give him my best wishes
fare, inviare i propri -ri
to give, send good wishes
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
I. wish <-es> [wɪʃ] SUBST
1. wish (desire):
wish
desiderio m
against my wishes
contro la mia volontà
to have no wish to do sth
non aver alcuna voglia di fare qc
to make a wish
esprimere un desiderio
2. wish pl (friendly greetings):
wish
auguri m pl
give him my best wishes
fagli gli auguri da parte mia
(with) best wishes (at end of letter)
cordiali saluti
II. wish [wɪʃ] VERB trans
1. wish (feel a desire):
wish
desiderare
wish
volere
I wish he hadn't come
vorrei che non fosse venuto
I wish you'd told me (expressing annoyance)
me lo potevi dire
2. wish form (want):
to wish to do sth
voler fare qc
I wish to be alone
desidero stare da solo
3. wish (hope):
to wish sb luck
augurare buona fortuna a qu
to wish sb happy birthday
fare a qu gli auguri di compleanno
to wish sb good night
dare la buonanotte a qu
III. wish [wɪʃ] VERB intr
1. wish (want):
wish
desiderare
wish
volere
as you wish
come vuoi
if you wish
come vuoi
to wish for sth
desiderare qc
2. wish (make a wish):
to wish for sth
chiedere qc
everything one could wish for
tutto ciò che si potrebbe desiderare
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
le invio i miei migliori saluti
best wishes
‘cordialmente‚ (nelle lettere)
“best wishes” pl
cordialità
best wishes pl
a volontà
as much as one wishes
voglia gradire i più sentiti auguri
please accept my best wishes
cordiali -i
with best wishes
fare [o porgere] gli -i a qu
to give sb one's best wishes
desiderio
wish
augurare
to wish
augurare buon viaggio
to wish sb a good trip
augurare
to wish
Present
Iwish
youwish
he/she/itwishes
wewish
youwish
theywish
Past
Iwished
youwished
he/she/itwished
wewished
youwished
theywished
Present Perfect
Ihavewished
youhavewished
he/she/ithaswished
wehavewished
youhavewished
theyhavewished
Past Perfect
Ihadwished
youhadwished
he/she/ithadwished
wehadwished
youhadwished
theyhadwished
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Although frustrated by his wife's frigidity toward him, he respects her wishes.
en.wikipedia.org
A company or individual who manufactures toothpaste wishes to get more people to buy their particular brand over another.
en.wikipedia.org
She hopes to coach gymnastics and especially wishes to inspire other deaf gymnasts to succeed at advanced levels.
en.wikipedia.org
The prince was a risk taker, avoiding his parents' wishes for him to marry.
en.wikipedia.org
They find themselves in the middle of a blizzard, but the master in his avarice wishes to press on.
en.wikipedia.org

"wishes" auf weiteren Sprachen nachschlagen