Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Basiswertes
I would send
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. mandar VERB trans
1.1. mandar (ordenar):
haz lo que te mandan
do as you're told
a mí nadie me manda
I don't take orders from anyone
a mí nadie me manda
nobody tells me what to do o orders me about
de acuerdo a lo que manda la ley
in accordance with the law
sí señor, lo que usted mande
as you wish, sir o very good, sir
(mandar + infinit.) la mandó callar
he told o ordered her to be quiet
mandó encender una fogata
she ordered that a bonfire be lit
(mandar que + subj) mandó que sirvieran la comida
she ordered lunch to be served
le mandó que nos dejara en paz
she ordered o told him to leave us alone
¿quién te manda revolver en mis papeles?
who said you could go rummaging through my papers?
¿y quién te manda ser tan tonta?
how could you be so silly!
1.2. mandar (recetar):
le mandó unos antibióticos
she prescribed (him) some antibiotics
el médico le mandó hacerse unas gárgaras
the doctor advised him to gargle
2. mandar (enviar):
mandar carta/paquete/persona
to send
mi madre te manda saludos
my mother sends you her regards
lo mandaron de o como representante a la conferencia
he was sent to the conference as their delegate
a las nueve nos mandaban a la cama
they used to send us to bed at nine o'clock
la mandé por el pan
I sent her out to buy the bread
3. mandar LatAm (tratándose de encargos):
mis padres me mandaron llamar
my parents sent for me
mandó decir que no podía venir
she sent a message to say o she sent word that she couldn't come
¿por qué no mandas a arreglar esos zapatos?
why don't you get o have those shoes mended?
4. mandar LatAm ugs (arrojar, lanzar):
mandó la pelota fuera de la cancha
he kicked/sent/hit the ball out of play
le mandó un puñetazo
he punched him
II. mandar VERB intr
1. mandar (ordenar):
en mi casa mando yo
I'm the boss in my house
en mi casa mando yo
I wear the trousers in my house
¡mande!
yes sir/madam?
¡mande!
excuse me?
¿mande? Méx
(I'm) sorry?
¿mande? Méx
pardon?
¿mande? Méx
excuse me? Am
¡María! — ¿mande? Méx
María! — yes?
2. mandar LatAm (tratándose de encargos):
mandar a hacer algo
to send sb to do sth
fue mandada a matarlo
she was sent to kill him
III. mandarse VERB vpr
1. mandarse AmS ugs:
mandarse hazaña
to pull off ugs
mandarse mentira
to come out with ugs
se mandó un postre delicioso
he managed to produce o he rustled up a delicious dessert
se mandó un discurso de dos horas
she regaled us with a two hour speech
se mandó un discurso de dos horas
she gave a speech that went on for two hours
2.1. mandarse ugs AmS (engullir):
mandarse
to demolish ugs
mandarse
to polish off ugs
2.2. mandarse ugs AmS (beberse):
mandarse
to knock back ugs
3. mandarse Méx ugs (aprovecharse):
mandarse
to take advantage
mandarse abajo Chil ugs
to fall down o over
mandarse cambiar And o RíoPl mudar ugs se mandó cambiar dando un portazo
he stormed out, slamming the door
un buen día se cansó y se mandó cambiar o mudar
one day he decided he'd had enough, and just walked out o upped and left ugs
¡mándense cambiar o mudar de aquí!
clear off! ugs
¡mándense cambiar o mudar de aquí!
get lost! ugs
mandar a alg. al paredón
to put sb before a firing squad
mandar a alg. al paredón
to put sb up against the wall
mandar a alg. a hacer gárgaras ugs
to tell sb to get lost ugs
mandar a alg. a hacer gárgaras ugs
to tell sb where to get off Brit ugs
mandar a alg. a la caseta
to send sb off
mandar a alg. a la caseta
to throw sb out of o eject sb from the game Am
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
send around person/car/item
mandar
send in
mandar
send in entry/coupon/application
mandar
chuck in
mandar al diablo ugs
I'm going to chuck it (all) in
voy a mandar todo al diablo ugs
jack in
mandar al diablo ugs
send back purchase
mandar de vuelta
dictate to
mandar
I will not be dictated to
a mí no me van a mandar
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. mandar VERB trans
1. mandar (ordenar):
mandar
to order
mandar a alguien que +subj
to order sb to
lo que Ud. mande
whatever you say
2. mandar (prescribir):
mandar
to prescribe
3. mandar:
mandar (dirigir)
to lead
mandar (gobernar)
to govern
4. mandar (encargar):
mandar buscar/hacer/venir
to ask to fetch/do/come
5. mandar (enviar):
mandar
to send
mandar al cuerno ugs
to send to hell
6. mandar TECH:
mandar
to control
mandado a distancia
remote controlled
II. mandar VERB refl
mandar mandarse:
mandarse
to manage alone
escribir/mandar un emilio
to write/send an email
mandar un fax a una empresa/a Suecia
to send a fax to a company/to Sweden
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
send in reinforcements
mandar
send on
mandar por adelantado
to send sb to the gallows
mandar a alguien al patíbulo
to send sth through the mail
mandar [o enviar] algo por correo
mail
mandar [o enviar] por correo
send out
mandar
misdirect letter
mandar a una dirección equivocada
to telegraph sb
mandar un telegrama a alguien
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
mandar [man·ˈdar] VERB trans
1. mandar (ordenar):
mandar
to order
mandar a alguien que +subj
to order sb to
lo que Ud. mande
whatever you say
2. mandar (prescribir):
mandar
to prescribe
3. mandar:
mandar (dirigir)
to lead
mandar (gobernar)
to govern
4. mandar (encargar):
mandar buscar/hacer/venir
to ask to get/do/come
5. mandar (enviar):
mandar
to send
mandar al cuerno ugs
to send to hell
6. mandar TECH:
mandar
to control
mandado a distancia
remote controlled
mandar un fax a una empresa/a Suecia
to send a fax to a company/to Sweden
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
send in reinforcements
mandar
send on
mandar por adelantado
to send sb to the gallows
mandar a alguien al patíbulo
dictate
mandar
e-mail
mandar por correo electrónico
to subpoena sb to testify
mandar comparecer a alguien para testificar
send out
mandar
send off (cause to depart)
mandar
presente
yomando
mandas
él/ella/ustedmanda
nosotros/nosotrasmandamos
vosotros/vosotrasmandáis
ellos/ellas/ustedesmandan
imperfecto
yomandaba
mandabas
él/ella/ustedmandaba
nosotros/nosotrasmandábamos
vosotros/vosotrasmandabais
ellos/ellas/ustedesmandaban
indefinido
yomandé
mandaste
él/ella/ustedmandó
nosotros/nosotrasmandamos
vosotros/vosotrasmandasteis
ellos/ellas/ustedesmandaron
futuro
yomandaré
mandarás
él/ella/ustedmandará
nosotros/nosotrasmandaremos
vosotros/vosotrasmandaréis
ellos/ellas/ustedesmandarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
A los nuevos ocupantes de palcos especiales mantenerse sentaditos sin interrumpir la visión de quienes transmiten desde las casetas...
beisbol007.blogia.com
Nos enseñan un par de casetas donde dormir bastante rudimentarias.
asolasconelmundo.com
La caseta es toda de madera por dentro, y la caravana es de un color marrón claro de esos indeterminados.
alemaniaesdiferente.wordpress.com
A la izquierda nuestra otras dos pequeñas llanuras y al final la elevación es donde se alza la caseta.
www.geocities.ws
Todos eran empleados de las casetas de pago.
www.nelsonhortareporta.com