

- ofender
- to offend
- sus palabras me ofendieron
- I was offended by what she said
- ofender a Dios
- to sin
- ofender la memoria de alg.
- to insult sb's memory
- no quise ofenderla
- I didn't mean to offend her
- está ofendido porque no lo invitaste
- he feels o is offended because you didn't invite him
- ofender
- to offend against
- una combinación de colores que ofende la vista
- a combination of colors which offends the eye
- ofenderse
- to take offense Am
- ofenderse
- to take offence Brit
- se ofende por cualquier cosa
- he gets offended by the slightest thing
- se ofende por cualquier cosa
- he takes offense at the slightest thing
- se ofendió porque no la invitaron
- she was offended o took offense because they didn't invite her
- no te ofendas, pero …
- don't be offended, but …
- tengo miedo de que se ofenda
- I'm afraid he will take offense
- tengo miedo de que se ofenda
- I'm worried he might take offense


- affront
- ofender
- there's no need to be offensive
- no hay por qué ofender or insultar
- to be offensive to sb
- ofender or insultar a alguien
- to outrage sb's modesty
- ofender el pudor de alguien
- to be calculated to + infin his remarks were calculated to offend
- lo dijo con la intención or el próposito de ofender
- to cause/give offense to sb
- ofender a alguien
- no offense meant — none taken
- sin ánimo de ofender — ¡faltaba más!
- offend
- ofender
- don't be offended, but …
- no te vayas a ofender, pero …
- offend person/action/remark:
- ofender
- fearful of causing offense, she said nothing
- temiendo ofender, no dijo nada
- my main preoccupation was not to offend my parents
- mi mayor preocupación era no ofender a mis padres


- ofender
- to offend
- ofender la vista
- to be an eyesore
- ofender a Dios
- to offend God
- hacerse el ofendido
- to take offence Brit [or offense Am]
- ofender
- to insult
- ofenderse
- to take offence [or offense Am]
- ¡no te ofendas conmigo!
- don't get angry with me!
- sin ánimo de ofender a nadie
- without wishing to offend anyone


- to be an eyesore
- ofender a la vista
- pique
- ofender
- hurt
- ofender
- to cause offence (to sb)
- ofender (a alguien)
- no offence (intended) ugs
- sin ánimo de ofender
- offend
- ofender
- offend
- ofender
- put out
- ofender


- ofender
- to offend
- hacerse el ofendido
- to take offense
- ofender
- to insult
- ofender
- to take offense
- ¡no te ofendas conmigo!
- don't get angry with me!
- sin ánimo de ofender a nadie
- without wishing to offend anyone


- to be an eyesore
- ofender a la vista
- pique
- ofender
- hurt
- ofender
- to cause offense (to sb)
- ofender (a alguien)
- no offense (intended) ugs
- sin ánimo de ofender
- offend
- ofender
- offend
- ofender
yo | ofendo |
---|---|
tú | ofendes |
él/ella/usted | ofende |
nosotros/nosotras | ofendemos |
vosotros/vosotras | ofendéis |
ellos/ellas/ustedes | ofenden |
yo | ofendía |
---|---|
tú | ofendías |
él/ella/usted | ofendía |
nosotros/nosotras | ofendíamos |
vosotros/vosotras | ofendíais |
ellos/ellas/ustedes | ofendían |
yo | ofendí |
---|---|
tú | ofendiste |
él/ella/usted | ofendió |
nosotros/nosotras | ofendimos |
vosotros/vosotras | ofendisteis |
ellos/ellas/ustedes | ofendieron |
yo | ofenderé |
---|---|
tú | ofenderás |
él/ella/usted | ofenderá |
nosotros/nosotras | ofenderemos |
vosotros/vosotras | ofenderéis |
ellos/ellas/ustedes | ofenderán |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.