Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Ausschau halten nach“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Im Anschluß daran erkläre ich die Kameras.

Wir gehen raus aus der Schule , jede / r soll Ausschau halten nach Dingen , die er / sie mag oder nicht mag und fotografieren .

Sofort gibt es Probleme mit den Jungen – trotz vorher abgesprochenen Regeln und deer Vereinbarung, zusammen zu bleiben, sind sie schwer zu disziplinieren, streiten sich um die Kameras.

ods3.schule.de

Following that I explained the cameras to them and we head out of the school.

Everyone is to keep their eyes open for things which he/she likes or doesn’t like and photograph them.

Immediately there are problems with the boys – despite the previously arranged upon rules and the agreement to stay together – they are difficult to discipline, and fight over the cameras.

ods3.schule.de

Marenda “ ist Dialekt und heißt so viel wie Brotzeit, Vesper, Jause, die am Grillplatz verspeist werden kann.

Bei der Zollhütte aus Naturstein heißt es Ausschau halten nach anderen Schmugglern und Zöllnern .

Rund einen halben Tag lang ist eine Familie im Schmugglerland unterwegs.

www.montafon.at

“ Marenda ” is a dialect word and roughly translated means a snack that can be enjoyed at the BBQ pit.

At the customs hut built from natural stone, keep an eye out for other smugglers and customs guards.

A family will want to spend around a half day in Smugglers ’ Land.

www.montafon.at

Ressentiments mir oder dem Goethe-Institut gegenüber habe ich bislang keine erlebt.

Obwohl es in solchen tiefgehenden Krisensituationen fast verständlich ist , dass ein Teil der Bevölkerung Ausschau hält nach einem Sündenbock , der von den eigentlich Schuldigen ablenkt .

Diese Rolle übernehmen die Troika und die EU im Allgemeinen sowie Deutschland mit Angela Merkel und Wolfgang Schäuble im Besonderen.

www.goethe.de

So far, I have not experienced any resentment towards myself or the Goethe-Institut.

But in such deep-seated crises, it’s almost understandable that some of the population is looking for a scapegoat to divert attention from the actual guilty parties.

This role has been given to the Troika and the EU in general and to Germany with Angela Merkel and Wolfgang Schäuble in particular.

www.goethe.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文