Im Vorjahr hat das schwere Streckenprofil, gepaart mit dem konstant guten Wetter, viele der besten Rundfahrer der Welt ans östliche Ende der Arabischen Halbinsel gelockt.
Auch dieses Jahr werden viele Fahrer, die als Favoriten für Giro d‘Italia und Tour de France gelten, die sechs Etappenfahrten für eine Standortbestimmung nutzen.
Aber auch Allroundern sollte das Terrain liegen.
www.netapp-endura.comLast year, the tough route profile and the consistently good weather lured many of the best tour riders in the world to the eastern end of the Arabian peninsula.
This year as well, many riders among the favorites for the Giro d’Italia and the Tour de France will use the six stages to take stock of where they stand.
But the terrain should also suit all-rounders.
www.netapp-endura.comIm Vorjahr hat das schwere Streckenprofil, gepaart mit dem konstant guten Wetter, viele der besten Rundfahrer der Welt ans östliche Ende der Arabischen Halbinsel gelockt.
Auch dieses Jahr werden viele Fahrer, die als Favoriten für Giro d‘Italia und Tour de France gelten, die sechs Etappenfahrten für eine Standortbestimmung nutzen.
www.netapp-endura.comNetApp Endura | NetApp-Endura with König and Bennett in the Tour of Oman
<b>What the Tour of Qatar is to sprinters, the Tour of Oman is to tour specialists.
www.netapp-endura.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.