Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Grundgestalt“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

CHANNEL

Grundgestalt und räumliche Abwicklung reflektieren einen Schwerpunkt der Gehirn- und Alzheimerforschung:

Die Suche im Labor und am Computer nach komplexen Eiweißmolekülen, die in kleine Einbuchtungen im Membran der Nervenzelle passen und gezielt Durchgänge verkleinern.

www.nele-stroebel.de

CHANNEL

The form and spatial development of this work reflect a focal point of brain and Alzheimer research.

This research involves the search in laboratories as well as computers for complex protein molecules which fit into small indentations in nerve cell membranes, narrowing their passageways.

www.nele-stroebel.de

Sie bewahrt eine „ Rest-Tonalität “ und entwickelt aus kurzen Grundgestalten großbögige Formverläufe.

Leyendecker geht zu Beginn seiner Kompositionen oft noch einen Schritt hinter die bereits fixierte Grundgestalt eines musikalischen Gedankens zurück und läßt die Entwicklung desselben hörbar werden.

Seine stets polyphone Musik vollzieht sich in Metamorphosen dieser Grundgestalten.

www.cantate.de

It preserves a “ vestige of tonality, ” and develops wide-sweeping formal processes out of short basic cells.

At the beginning of his compositions, Leyendecker often takes a step back behind the already fixed basic cell of a musical idea and lets its development become audible.

His always polyphonic music takes place in metamorphoses of these basic cells.

www.cantate.de

Marain Marais nähert sich in „ Le Badinage “ ( Die Spielerei, 1717 ) durch ein raffiniertes Systhem von Wiederholungen dem Stillstand der Zeitwahrnehmung, minimal music aus dem frühen 18. Jahrhundert.

J. S. Bach Contrapunctus XIV für 2 Stimmen aus „die Kunst der Fuge“(1750) vereint die Zeitebenen Grundgestalt und Argumentation (Verdopplung der Zeitwerte) eines Themas mit der Form des Spiegelkanons.

Auch Michael Mautner’s „between the lines“ für Cello, Schlagwerk und Tänzer/in (1997, Neufassung 2014) ist die Gleichzeitigkeit zweier Zeitläufe das bestimmende Element:

www.artkonzett.com

J.

S. Bach’s Contrapunktus XIV for two voices from “The Art of Fugue” (1750) unifies the topic’s temporal levels of basis and argumentation (doubling time values) with the form of the mirror canon.

Also in Michael Mautner’s “Between the Lines” for cello, drums / percussion, and dance (1997, newly arranged in 2014), time is the decisive element with its simultaneity of two courses of time:

www.artkonzett.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文