Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Komponistin Sofia Gubaidulina“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Versuche mit dem Einsatz von Licht in der Tradition Skrjabins dagegen finden sich nur vereinzelt.

Die russische Komponistin Sofia Gubaidulina zum Beispiel schrieb 1990 das Werk Alleluja für Chor , Knabensolo , Orgel , Orchester und Farbenklavier ad libitum .

Dabei wollte sie die Farben nicht in Analogie zu Tönen einsetzen, sondern in einem rhythmusgebenden Sinn.[13] Mit dem Licht als rhythmischem Element arbeiteten auch Wolfgang Rihm und Georg Friedrich Haas.

www.see-this-sound.at

Experiments with the use of light following Scriabin ’s tradition are rare.

In 1990, the Russian composer Sofia Gubaidulina, for example, wrote the piece Alleluja for a choir, boy’s solo, organ, orchestra, and color piano ad libitum.

Here, she did not want to use colors in analogy to tones, they were to provide a rhythm.[13] Wolfgang Rihm and Georg Friedrich Haas also worked with light as a rhythmical element.

www.see-this-sound.at

Aspekte Festival 2010 – Karten für mica – club Mitglieder zum Studententarif

Das am 26. Mai beginnende ASPEKTE Festival in Salzburg stellt in diesem Jahr die Werke der Komponistin Sofia Gubaidulina , die als composer in residence persönlich anwesend sein wird ins Zentrum des Geschehens .

Darüber hinaus stellt das Programm wie gewohnt junge, vorwiegend in Österreich lebende Komponistinnen und Komponisten in den Mittelpunkt.

www.musicaustria.at

Aspekte Festival in Salzburg ( 26th - 29th May 2010 )

For the 32nd time, the ASPEKTE Festival in Salzburg offers encounters with different temperaments and expressions of contemporary music.

As usual, the program sets the spotlight on young composers, mainly from Austria.

www.musicaustria.at

Danach war er mehrere Jahre beim Moskauer Verlag „ Musyka “ als Redakteur tätig.

1975 gründete er zusammen mit den Komponisten Sofia Gubaidulina und Viktor Suslin die Improvisationsgruppe „ Astreja “ .

www.sikorski.de

for several years.

In 1975 he founded the improvisation group " Astreya " together with the composers Sofia Gubaidulina and Viktor Suslin .

www.sikorski.de

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

for several years.

In 1975 he founded the improvisation group " Astreya " together with the composers Sofia Gubaidulina and Viktor Suslin .

www.sikorski.de

Danach war er mehrere Jahre beim Moskauer Verlag „ Musyka “ als Redakteur tätig.

1975 gründete er zusammen mit den Komponisten Sofia Gubaidulina und Viktor Suslin die Improvisationsgruppe „ Astreja “ .

www.sikorski.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文