Preise
Führungen zum keltischen Schalenstein:
01. Mai bis 26. Oktober 2014, Dienstag bis Freitag um 17:30 Uhr (Führungen an die Fahrzeiten des Nationalpark-Wanderbusses angeglichen) Treffpunkt:
www.nationalpark-hohetauern.atprices
Guided tours to the Celtic cup stone:
20 June to 16 September 2011, Monday to Friday, 10.15am (timed to fit in with the National Park Hikers’ Bus timetable) Meeting place:
www.nationalpark-hohetauern.atP1060169.JPG ( )
Am Berg findet man die älteste Kultstätte Kärntens – den Schalenstein.
Lohnenswert ist auch eine Besichtigung der Kapelle zum Heiligen Daniel, die auf den Tempelruinen des römischen Halbgottes Herkules erbaut wurde.
www.nationalpark-hohetauern.at( )
The oldest ritual site in Carinthia can be found on this mountain – the cup stone.
Also worth a visit is St Daniel’s chapel, built on the ruins of a temple dedicated to the Roman demigod Hercules.
www.nationalpark-hohetauern.atUm diese seltene und empfindliche Tier- und Pflanzenwelt nicht zu stören, sollte man sich bitte nur auf den Wegen bewegen.
Hinab empfiehlt sich der Weg durch einen uralten Zirbenwald direkt nach Kurzras oder den etwas längeren archäologischen Wanderweg durch das Langgrubtal zur Kupferstele mit dem Schalenstein.
Geführte Wanderung Lazaun
www.schnalstal.comIn order not to disturb these rare and sensitive fauna and flora, you are requested to keep to the paths.
When you descend, the path through an ancient pine forest is recommended, which leads directly to Kurzras, or otherwise the somewhat longer archaeological hiking trail through the Langgrubtal Valley to the copper stele with a cup mark.
Chair lift Lazaun
www.schnalstal.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.