Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „flotsam“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

flot·sam [ˈflɒtsəm, Am ˈflɑ:t-] SUBST no pl

1. flotsam:

flotsam (wreckage)
flotsam (ashore)
flotsam and jetsam

2. flotsam (useless items):

flotsam
Krimskrams m ugs
flotsam
Krempel m ugs
flotsam and jetsam

3. flotsam + Sg/pl Verb übtr abw (vagrants):

[human] flotsam
[human] flotsam

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

[human] flotsam
flotsam and jetsam

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Themes and patterns found in Baier J.Jackie Nightlife, at the edges or completely off the socially acceptable events and parades “ New Centre ”.

The “misfits”, the transsexual prostitutes and drag queens, their dream of true life dream in concrete cellars rotten boards, go through their images like flotsam.

Initiation:

zoe-delay.de

Themen und Modelle findet J.Jackie Baier im Nachtleben, an den Rändern oder ganz abseits der gesellschaftsfähigen Events und Paraden der “ Neuen Mitte ”.

Die “misfits”, die transsexuellen Huren und die Drag Queens, die in betonierten Kellern auf morschen Brettern ihren Traum vom wahren Leben träumen, durchziehen ihre Bilder wie Treibgut.

Eröffnung:

zoe-delay.de

While previous navigation systems work with old fashioned high frequency technology, at this year ’s SMM the Fraunhofer Institute for High-Frequency Physics and Radar Techniques FHR presents an antenna with electronic beam scanning.

An agile modularly structured radar system equipped this way delivers higher resolution and can even detect smaller objects – like fishing boats or hazardous flotsam.

This is possible through coherent signal processing.

www.fraunhofer.de

Während bisherige Navigationssysteme noch mit veralteter Hochfrequenztechnologie arbeiten, stellt das Fraunhofer-Institut für Hochfrequenzphysik und Radartechnik FHR auf der SMM eine Antenne mit elektronischer Strahlschwenkung vor.

Ein damit ausgerüstetes agiles, modular aufgebautes Radarsystem bietet eine höhere Auflösung und kann auch kleinere Objekte, etwa Fischerboote oder gefährliches Treibgut, genauer erkennen.

Möglich ist das durch eine kohärente Signalverarbeitung.

www.fraunhofer.de

s sewage system.

Flotsam gathered on the tires and due to the impact with large floating parts, some life belts were swept downstream with the flow.

The remaining lifebuoys returned to Graz with traces of the experience and have since come into use in different waters:

www.aquatopia.at

Während der Zeit in der Donau brachte eine Überschwemmung das Kanalsystem von Novi Sad zum Überlaufen.

Treibgut sammelte sich an den Reifen, durch den Aufprall größerer Teile lösten sich einige und wurden mit dem Fluss stromabwärts geschwemmt.

Die verbleibenden Rettungsringe kamen mit Spuren des Erlebten zurück nach Graz und kommen seither in verschiedenen Gewässern zum Einsatz:

www.aquatopia.at

An old woman reminisces about her childhood and her experience of the circumstances involved with giving birth in the early 20s.

Memories appear like flotsam and jetsam on an unregulated narrative stream, mingle with short-lived visual or acoustic stimuli—and then become hazy.

Starting with her grandmother’s stories, Sabine Groschup’s animation film, Peekaboo, breaks down the theme of taking shape in an allusive ensemble of forms, sounds and narratives.

www.sixpackfilm.com

Oder aus dem Bauch, wie ihr ein Junge erklärt, als sie einmal am Ufer sitzt und in den Wellen nach einem dahertreibenden Schwesterchen Ausschau hält … Eine alte Frau erinnert sich an ihre Kindheit und an ihre Wahrnehmung von den Umständen des Kinderkriegens in den frühen Zwanzigerjahren.

Erinnerungen, die wie Treibgut aus einem unregulierten Erzählfluss tauchen, sich mit augenblicklich wirkenden visuellen und sonoren Eindrücken vermischen – und wieder verwischen.

Ausgehend von den Erzählungen ihrer Großmutter fächert Sabine Groschups Animationsfilm Gugug das Thema der Gestaltwerdung in einem beziehungsreichen Ensemble aus Formen, Tönen und Erzählinhalten auf.

www.sixpackfilm.com

After over 60 nautical miles of great sailing, where we get quite a bit further north than planned, we anchor close to “ Banana Island ” Pulau Pisang.

Because there are so many fishing boats in this area and lots of fishing nets, buoys, plastic garbage in all shapes and sizes and much more flotsam, where we could get stuck, we only want to sail during the day.

Most of the buoys are lit, but there are also those so called fish traps – a lot of long, big woodblocks sticking out of the water in the form of a V and a shelter at the end to catch the fish (see picture) – where your boat doesn't want to end up.

www.planet-ocean.at

Der Wind ist so ideal, dass wir sogar schon ein Stück weiter als geplant Richtung Norden segeln und wir gegen 19 Uhr nach über 60 Seemeilen in der Nähe der „ Bananeninsel “ Pulau Pisang ankern.

Wir wollen nur tagsüber segeln, da in der Gegend sehr viele Fischerboote unterwegs sind und jede Menge an Netzen, Bojen, Plastikmüll in allen Größen und Formen und vieles anderes Treibgut unter unsere Rümpfe zu geraten droht.

Die meisten Bojen sind zwar beleuchtet, aber dann gibt es noch sogenannte Fischfallen - das sind viele lange Stecken die V-förmig im Wasser stecken und an deren Ende sich ein Unterstand befindet, von wo sie die Fische dann rausholen (siehe Bild) - auf die man lieber nicht drauf fahren möchte.

www.planet-ocean.at

A plastic tarp, water, naked bodies, silence.

In Lia Rodrigues’s current production “Pindorama” the waves of the tarp are transformed into a wild ocean, in which the bodies are caught up like vacuum-packed detritus, becoming flotsam.

In the language of the Tupí, “Pindorama” is the original name of Brazil, before its colonisation.

www.hebbel-am-ufer.de

Eine Plastikplane, Wasser, nackte Körper, Stille.

In Lia Rodrigues’ aktueller Produktion “Pindorama” verwandeln sich die Wellen der Plane in einen wilden Ozean, in dem sich die Körper wie vakuumverpacktes Geröll verfangen und zum Treibgut werden.

“Pindorama” ist in der Sprache der Tupí der ursprüngliche Name Brasiliens vor der portugiesischen Kolonisation.

www.hebbel-am-ufer.de

That is why the Black Cat team have developed a special inflatable buoy which packs away easily in the bag.

The buoy is decorated with recognisable warning colour and has a snaplight holder along with a fixing eye for anchoring and a release line holder, which is arranged so that the release line hangs above the surface under tension allowing flotsam to float beneath the rig.

Product families:

www.mur-tackle-shop.de

Aus diesem Grund wurde vom Team Black Cat eine spezielle Welsboje zum Aufblasen entwickelt, welche sich einfach und schnell verstauen lässt.

Die Boje ist mit den beliebten Black Cat Farben versehen und verfügt über einen halter für Ihr Knicklicht, eine Halteöse zum Verankern und einen Reißleinenhalter, der so hoch angebracht ist, dass eventuelles Treibgut einfach unter der Reißleine hindurchschwimmen kann.

Produktfamilien:

www.mur-tackle-shop.de

Methods to be applied comprise

calculations of drift trajectories of surface flotsam, applying the Lagrangian transport module PELETS-2D, which enables efficient evaluations of a large number of simulations concerning transport rates, transport directions, and travel periods,

statistical analyses of monitoring data applying univariate and multivariate procedures, such as correlation and regression analyses, as well as cluster analyses to identify temporal and spatial trends, and to correlate survey data with information on the sources of pollution, such as data on tourism, shipping, and fishing.

www.usf.uni-osnabrueck.de

Die Methoden, die hierbei angewendet werden, umfassen

die Berechnung der Verdriftung von aufschwimmendem Treibgut mit dem Lagrangeschen Transportmodul PELETS-2D, welches es erlaubt, die Driftwege ( Trajektorien ) zwischen Fund- und Quellregionen zu verfolgen und die Ergebnisse einer Vielzahl solcher Simulationen im Hinblick auf Transportraten, -wege und Reisezeiten effizient auszuwerten,

statistische Auswertungen der Monitoring-Daten mit uni- und multivariaten Analyseverfahren wie Korrelations-, Zeitreihen- und hierarchischen Clusteranalysen zur Ermittlung räumlicher und zeitlicher Trends und zur Korrelation mit Informationen über die Quellen der Verschmutzung wie Daten zum Tourismusaufkommen, zum Schiffsverkehr und zur Fischerei.

www.usf.uni-osnabrueck.de

In the coming years we will establish further fish ladders in order to make the power plants passable for fish, as is the case in Melk.

Incidentally, we haul vast quantities of flotsam and rubbish from the water at the river power plants – alone in Lower Austria this amounts to some 3,000 tonnes annually, originating from tree trunks and plastic bottles right through to car wreckage.

Experience and understand nature and technology The better we understand the links between human needs and those of nature, the easier it will be for us to take responsibility for the interests of both.

www.verbund.com

In den kommenden Jahren errichten wir weitere Fischwanderhilfen, um wie in Melk die Kraftwerke für Fische passierbar zu machen.

Übrigens holen wir an den Flusskraftwerken Unmengen an Treibgut und Müll aus dem Wasser – allein in Niederösterreich jährlich rund 3.000 Tonnen, von Baumstämmen über Plastikflaschen bis zu Autowracks.

Natur und Technik erleben und verstehen Je besser wir die Zusammenhänge der menschlichen Bedürfnisse und jene der Natur verstehen, desto leichter wird es uns fallen, für die Interessen beider einzustehen.

www.verbund.com

Explore the fascinating world of the Seven Seas with a deep-sea dive :

Collect flotsam and amass treasure in the form of Cel and Helix to become the best sub commander in this browser game!

Browser games such as Deepolis are played directly in your Internet browser:

deepolis.dmax.de

Eentdecke die faszinierende Welt der Tiefsee bei Deinem Tauchgang :

Sammle Treibgut und häufe Reichtum in Form von Cel und Helix an – und werde der größte U-Boot-Kommandant dieses Browsergames!

Browsergames wie Deepolis spielst Du direkt in Deinem Internet-Browser:

deepolis.dmax.de

zur deutschen Fassung

Among its collections the Provinzialbibliothek (provincial library) Amberg holds some " flotsam of secularisation " in the form of seven folio-sized volumes containing a total of 1497 so-called " Totenroteln ". These " rolled-up documents of deceased persons " originally belonged to the former Benedictine monastery of Ensdorf in Upper Palatinate.

www.bayerische-landesbibliothek-online.de

english version

Die Provinzialbibliothek Amberg verwahrt als „ Strandgut der Säkularisation “ in ihren Sammlungen sieben Foliobände mit insgesamt 1497 Totenroteln aus dem Besitz des ehemaligen Benediktinerklosters Ensdorf in der Oberpfalz.

www.bayerische-landesbibliothek-online.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文