Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „geriet in Wut“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)
Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „geriet in Wut“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch

(Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Ihr eigenes Kind, das in seinem Blute schwamm, und dem sie selbst den Kopf abgehauen hatte.

Die Hexe geriet in Wut , sprang ans Fenster , und da sie weit in die Welt schauen konnte , erblickte sie ihre Stieftochter , die mit ihrem Liebsten Roland forteilte .

"Das soll euch nichts helfen," rief sie, "wenn ihr auch schon weit weg seid, ihr entflieht mir doch nicht."

www.grimmstories.com

Then the mother went into the room, and up to the bed, and there lay her only child, whose head she had cut off herself.

The witch fell into a great fury, rushed to the window, for from it she could see far and wide, and she caught sight of her step-daughter, hastening away with her dear Roland.

"It will be no good to you," cried she, "if you get ever so far away, you cannot escape me."

www.grimmstories.com

Seeleute, die zum Wasserholen abkommandiert waren, wurden mit einem Steinhagel vertrieben.

Als ein Beiboot der ' Discovery ' gestohlen wurde geriet Cook in Wut .

www.seemotive.de

A landing party out to obtain freshwater was met with a hail of stones.

Cook became enraged when informed of the theft of one of 'Discovery's boats.

www.seemotive.de

Stattdessen wirft sie einen nüchternen Blick auf das halbe Jahrhundert, das seit der marokkanischen Unabhängigkeit vergangen ist – und in der die Marokkaner hinreichend Gelegenheit hatten, sich in der Kunst der Verdrängung zu üben.

" Ich mache einen Aufstand , rege mich auf , gerate in Wut , wenn ich diese Redensarten höre , anderen die Schuld für all die Fehler , all die Demütigungen , die Zeichen des Misserfolgs zuzuschieben " , schreibt die Journalistin Sanaa Elaji .

de.qantara.de

Instead they take a sober look at the half-century which has passed since Moroccan independence was achieved, in which Moroccans have had more than enough opportunity to practice the art of repression.

"I revolt immediately, get wound up, go into a rage, when I hear this kind of talk, in which the blame for all the mistakes, the humiliation, all the signs of misfortune is put on others," writes the journalist Sanaa Elaji.

de.qantara.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文