“ Maybe we ’re strong enough now to take it on.
I remember the UDR raiding our house the following year and one soldier was able to gloat and laugh about the exact way Malcolm had jumped over a wall and tried to run down a field before he was shot . ”
www.info-nordirland.deVielleicht sind wir jetzt stark genug, die Wahrheit herauszufinden.
Ich erinnere mich an einen UDR Soldaten, der während einer UDR Razzia in unserem Haus im folgenden Jahr damit angab und darüber lachte, dass er wusste, auf welchem Weg Malcolm versucht hatte zu fliehen, wie er über eine Mauer gesprungen sei und versucht habe, ins Feld zu entkommen, bevor er erschossen wurde."
www.info-nordirland.deBe sporting about success or failure
Johannes Friedrich , regional bishop of the Protestant church as well as Wolfgang Bischof , auxiliary bishop of the archbishopric Munich and Freising , appealed for humility in competitive sports during the opening worship of the World Championships in Garmisch-Partenkirchen . " It is a symbol of fairplay when athletes do t gloat over misfortunes of their competitors .
www.gap2011.comErfolg und Misserfolg sportlich nehmen
Zu mehr Demut im Leistungssport haben der evangelische Landesbischof Johannes Friedrich und Wolfgang Bischof, Weihbischof des Erzbistums München und Freising, beim Eröffnungsgottesdienst zur Ski-WM in Garmisch-Partenkirchen aufgerufen.
www.gap2011.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.