Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „φλόγα“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

pfäh·len [ˈpfɛ:lən] VERB trans

1. pfählen GARTENB (durch Pfähle stützen):

etw pfählen

2. pfählen HIST (aufspießen):

jdn pfählen

Pfahl <-[e]s, Pfähle> [pfa:l, Pl ˈpfɛ:lə] SUBST m

2. Pfahl (angespitzter Rundbalken):

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Den heimischen Tieren ergeht es nicht besser :

Der Hase wurde anhand einer Möhre gepfählt, sein Leidensgenosse mit einer Grabegabel aufgespießt, das Eichhörnchen mit einer Schaufel erschlagen.

www.patriciawaller.com

The indigenous animals do not fare much better :

the hare is impaled on a carrot, his companion in misfortune speared with a digging fork, the squirrel clobbered to death with a shovel.

www.patriciawaller.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"φλόγα" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"φλόγα" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文