Französisch » Deutsch

langue [lɑ͂g] SUBST f

1. langue ANAT, GASTRO:

langue
Zunge f
tirer la langue à qn
langue de bœuf
langue de bœuf
langue de bœuf
Rindszunge A, südd
langue de veau

2. langue MED:

langue rouge
Himbeerzunge f fachspr

4. langue (objet en forme de langue):

langue
Zunge f
langue glaciaire
langue de terre
langue de feu (horizontale)
langue de feu (verticale)

II . langue [lɑ͂g]

langue f

abaisse-langue <abaisse-langues> [abɛslɑ͂g] SUBST m

langue-de-chat <langues-de-chat> [lɑ͂gdəʃa] SUBST f

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Il s'agit de la plus ancienne étude grammaticale d'une langue romane connue.
fr.wikipedia.org
Le mot pasola signifie lance dans la langue locale, et dérive du sanscrit sula.
fr.wikipedia.org
Ils ont été, en quelque sorte, basés sur les signes diacritiques de la langue écrite.
fr.wikipedia.org
Le parler local est depuis le gallo, qui fait partie du groupe des langues d'oïl.
fr.wikipedia.org
Les valeurs exprimées par les formes de passé d’autres langues ressortent plutôt du contexte.
fr.wikipedia.org
Ces variations de prononciation persistent durant l'époque copte dans les différents dialectes de la langue.
fr.wikipedia.org
Cette modification n'affecte pas seulement la langue dans laquelle se déroulent les débats.
fr.wikipedia.org
Elle s'emploie tout particulièrement à dépouiller les sources bibliographiques de la philologie et de l'étude de la langue grecque : l'orientation de son travail est métaphilologique.
fr.wikipedia.org
Il s’intéresse aussi aux problématiques de culture, de langue et d’art sami.
fr.wikipedia.org
Et pour s'occuper l'esprit il apprend empiriquement la langue basque dans les seuls livres auxquels il a accès, de vieilles méthodes abandonnées par un missionnaire.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina