Polnisch » Deutsch

I . przeskoczyć [pʃeskotʃɨtɕ]

przeskoczyć perf od przeskakiwać

Siehe auch: przeskakiwać

I . przeistaczać <‑cza; perf przeistoczyć> [pʃeistatʃatɕ] geh VERB trans

II . przeistaczać <‑cza; perf przeistoczyć> [pʃeistatʃatɕ] geh VERB refl

przeistoczenie [pʃeistotʃeɲe], przeistoczenie się [pʃeistotʃeɲe ɕe] SUBST nt <Gen ‑ia, Pl ‑ia>

1. przeistoczenie (przeobrażenie):

2. przeistoczenie kein Pl REL:

przeoczyć [pʃeotʃɨtɕ]

przeoczyć perf od przeoczać

Siehe auch: przeoczać

przeoczać <‑cza; perf przeoczyć> [pʃeotʃatɕ] VERB trans geh

I . przemoczyć <‑czy> [pʃemotʃɨtɕ] perf VERB trans

przemoczyć buty:

II . przemoczyć <‑czy> [pʃemotʃɨtɕ] perf VERB refl (buty)

przekroczyć [pʃekrotʃɨtɕ]

przekroczyć perf od przekraczać

Siehe auch: przekraczać

przekraczać <‑cza; perf przekroczyć> [pʃekratʃatɕ] VERB trans

przetłoczyć [pʃetwotʃɨ[ts’]

przetłoczyć perf od przetłaczać

Siehe auch: przetłaczać

I . przetłaczać <‑cza; perf przetłoczyć> [pʃetwatʃatɕ] VERB trans

1. przetłaczać ugs (wypełnić pomieszczenie ludźmi):

2. przetłaczać TECH (przepompowywać):

3. przetłaczać TECH (przerabiać coś przez tłoczenie):

II . przetłaczać <‑cza; perf przetłoczyć> [pʃetwatʃatɕ] VERB refl ugs (przepychać się z trudem)

przeinaczyć [pʃeinatʃɨtɕ]

przeinaczyć perf od przeinaczać

Siehe auch: przeinaczać

I . przeinaczać <‑cza; perf przeinaczyć> [pʃeinatʃatɕ] VERB trans

II . przeinaczać <‑cza; perf przeinaczyć> [pʃeinatʃatɕ] VERB refl ugs

przytoczyć [pʃɨtotʃɨtɕ]

przytoczyć perf od przytaczać

Siehe auch: przytaczać

przytaczać <‑cza; perf przytoczyć [lub na‑]> [pʃɨtatʃatɕ] VERB trans

1. przytaczać (cytować):

3. przytaczać (dostarczyć coś na miejsce):

przesączyć [pʃesontʃɨtɕ]

przesączyć perf od przesączać

Siehe auch: przesączać

I . przesączać <‑cza; perf przesączyć> [pʃesontʃatɕ] VERB trans geh

II . przesączać <‑cza; perf przesączyć> [pʃesontʃatɕ] VERB refl geh

przeczyć <‑czy; perf za‑> [pʃetʃɨtɕ] VERB intr

1. przeczyć (negować):

2. przeczyć (pozostawać w sprzeczności):

przełączyć [pʃewontʃɨtɕ]

przełączyć perf od przełączać

Siehe auch: przełączać

I . przełączać <‑cza; perf przełączyć> [pʃewontʃatɕ] VERB trans

II . przełączać <‑cza; perf przełączyć> [pʃewontʃatɕ] VERB refl ugs

I . przeliczyć <‑czy> [pʃelitʃɨtɕ]

przeliczyć perf od przeliczać

II . przeliczyć <‑czy> [pʃelitʃɨtɕ] VERB refl perf

1. przeliczyć (pomylić się):

2. przeliczyć (błędnie ocenić):

Siehe auch: przeliczać

przeliczać <‑cza; perf przeliczyć> [pʃelitʃatɕ] VERB trans

1. przeliczać (obliczać w innych jednostkach):

2. przeliczać (zliczać):

przemęczyć [pʃementʃɨtɕ]

przemęczyć perf od przemęczać

Siehe auch: przemęczać

I . przemęczać <‑cza; perf przemęczyć> [pʃementʃatɕ] VERB trans

II . przemęczać <‑cza; perf przemęczyć> [pʃementʃatɕ] VERB refl

przebaczyć [pʃebatʃɨtɕ]

przebaczyć perf od przebaczać

Siehe auch: przebaczać

przebaczać <‑cza; perf przebaczyć> [pʃebatʃatɕ] VERB trans

I . przećwiczyć <‑czy> [pʃetɕfitʃɨtɕ] VERB trans perf

2. przećwiczyć ugs (za dużo ćwiczyć):

II . przećwiczyć <‑czy> [pʃetɕfitʃɨtɕ] VERB refl perf ugs (przeforsować się ćwiczeniami)

przetańczyć [pʃetaj̃tʃɨtɕ] VERB trans

1. przetańczyć (spędzić jakiś czas na tańcach):

2. przetańczyć übtr (spędzić dłuższy czas na rozrywkach):

przewalczać <‑cza> [pʃevaltʃatɕ], przewalczyć [pʃevaltʃɨtɕ] VERB trans perf

przeznaczyć [pʃeznatʃɨtɕ]

przeznaczyć perf od przeznaczać

Siehe auch: przeznaczać

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Polnisch
Do uczestnictwa zostali zaproszeni uczestnicy w zaprzyjaźnionych hufców, a scenę przeistoczono w harcerski obóz.
pl.wikipedia.org
Pogrzeb przeistoczył się w lokalną manifestacją o charakterze narodowym.
pl.wikipedia.org
Inwazja planowana jako wojna błyskawiczna, przeistoczyła się w długotrwały konflikt.
pl.wikipedia.org
W 1991 roku przeistoczyła się w legalnie działająca partię i przyjęła liberalno-republikańskie poglądy.
pl.wikipedia.org
Wyobraził, że w tych warunkach kosmiczny wirus przeistoczył się jako potwór.
pl.wikipedia.org
Gorączka nie minęła i przeistoczyła się w grypę.
pl.wikipedia.org
W niektórych dziedzinach sztuki długa stabilizacja polityczna przeistoczyła się w końcu w stagnację i zadowalanie się tą samą, stabilną i solidną, ale niewyszukaną twórczością.
pl.wikipedia.org
I wojna światowa już po kilku miesiącach od jej wybuchu przeistoczyła się w klasyczną wojnę pozycyjną.
pl.wikipedia.org
W ciągu kilkunastu lat swojej działalności nowa firma z niewielkiego studia projektowego przeistoczyła się w zespół architektoniczny liczący blisko 50 osób.
pl.wikipedia.org
Dawna osada przeistoczyła się w miasto pomiędzy rokiem 1288 a 1308, gdy została lokowana na prawie niemieckim (magdeburskim).
pl.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"przeistoczyć" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski