Polnisch » Englisch

I . łamać <-mie perf z-> VERB trans

1. łamać gałąź:

łamać

2. łamać prawo, obietnicę:

łamać
łamać

3. łamać (pokonywać):

łamać opór

Wendungen:

II . łamać łamać się VERB refl

1. łamać perf z- (być łamanym):

łamać się perf

2. łamać perf za-:

łamać się perf

3. łamać perf za- ugs (załamywać się):

łamać się perf

III . łamać <-mie> VERB unpers

łamać komuś karierę Infin Idiom
łamać komuś karierę Infin Idiom

Beispielsätze für łamać

łamać zakazy
łamać prawo

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Polnisch
W ponad 75 krajach świata łamie się prawo do wolności religijnej, a 350 000 000 chrześcijan stale poddawanych jest różnym formom dyskryminacji.
pl.wikipedia.org
Główna bohaterka na końcu powieści umiera, łamiąc tym samym konwencje powieści przygodowej, że główny bohater nie może zginąć.
pl.wikipedia.org
Nie tylko optyka, ale i elektrodynamika wydawała się łamać zasadę względności.
pl.wikipedia.org
Pomocy udzielali im przejeżdżający kierowcy − łamali gałęzie pobliskiego drzewa i wyciągali je do pasażerów, by mogli się ich chwycić i wyjść z grzęzawiska.
pl.wikipedia.org
Posunięcie to nie łamało prawa, ponieważ rozległe nowe obszary leżały poza zasięgiem dotychczasowej konstytucji.
pl.wikipedia.org
Artyści z tej grupy, łamiąc konwencje, malowali w plenerze, by w najwierniejszy sposób odtworzyć naturalne światło i kolory.
pl.wikipedia.org
Poklask zdobywa poprzez manifestowanie swojej mocy, łamiąc ustalone prawa, udowadnia, że znajduje się ponad nimi.
pl.wikipedia.org
Oszronione drzewa łamały się, uszkadzając m.in: dach wiejskiej remizy strażackiej.
pl.wikipedia.org
Spokrewniona z ludzkim prątkiem gruźlicy; może w szczególnych przypadkach wywoływać zachorowania u ludzi, łamiąc barierę gatunkową.
pl.wikipedia.org
W nadświetlnych układach odniesienia kolejność przyczyn i skutków byłaby odwrócona, łamiąc przyczynową strzałkę czasu.
pl.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"łamać" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina